называть
Utseende
Ryska
[redigera]Verb
[redigera]| Böjningar av называ́ть | Singular | Plural | |||
|---|---|---|---|---|---|
| imperfektiv | |||||
| Presens | 1:a person | называ́ю | называ́ем | ||
| 2:a person | называ́ешь | называ́ете | |||
| 3:e person | называ́ет | называ́ют | |||
| Preteritum | Maskulinum | называ́л | называ́ли | ||
| Neutrum | называ́ло | ||||
| Femininum | называ́ла | ||||
| Imperativ | 2:a person | называ́й | называ́йте | ||
| Particip | Aktiv | Passiv | Gerundium | ||
| Presens | называ́ющий | называ́емый | называ́я | ||
| Preteritum | называ́вший | – | называ́в, называ́вши | ||
| |||||
называть impf (pf назвать, passiv называться)
- kalla, nämna, benämna (+ instrumentalis)
- Любить жёлтых людей, которых мы называем врагами
- Att älska de gula folken, vilka vi nu kallar våra fiender
- Что касается до чина (ибо у нас прежде всего нужно объявить чин), то он был то, что называют вечный титулярный советник,
- Vad beträffar hans rang (ty hos oss måste man först och främst tillkännagiva rangen), är han vad man kallar evigt titulärråd.
- Ненависть к «мещанству», или вернее, к тому, что в России принято называть мещанством — пароль всей русской литературы, всей, если хотите, мыслящей России.
- Hatet mot den småborgerliga andan, eller snarare mot vad man i Ryssland kommit överens om att kalla så, är lösenordet för hela den ryska litteraturen eller, om man hellre så vill, för hela det tänkande Ryssland.
- Любить жёлтых людей, которых мы называем врагами
- kalla, bjuda (gäster)