трудный
Utseende
Ryska
[redigera]Adjektiv
[redigera]Böjningar av трудный | Maskulinum | Neutrum | Femininum | Plural |
---|---|---|---|---|
Nominativ | тру́дный | тру́дное | тру́дная | тру́дные |
Genitiv | тру́дного | тру́дного | тру́дной | тру́дных |
Dativ | тру́дному | тру́дному | тру́дной | тру́дным |
Ackusativ | тру́дный, тру́дного | тру́дное | тру́дную | тру́дные, тру́дных |
Instrumentalis | тру́дным | тру́дным | тру́дной, тру́дною | тру́дными |
Lokativ | тру́дном | тру́дном | тру́дной | тру́дных |
Kortformer | Maskulinum | Neutrum | Femininum | Plural |
Kortform | тру́ден | тру́дно | трудна́ | тру́дны, трудны́ |
Komparering | Attributivt | Predikativt | ||
Komparativ | трудне́е, трудне́й, потрудне́е, потрудне́й | – | ||
Superlativ | трудне́йший |
трудный (trúdnyj)
- svår att klara av, jobbig, mödosam, besvärlig, kinkig, krånglig, hård
- в настоящее трудное время переживаемое моей родиной
- i den svåra tid som mitt fosterland nu genomlevde
- Однако с тех пор как русская держава придвинулась к Балтийскому морю, положение Финляндии между Швецией и Россией было трудное.
- Alltifrån det att Ryssland närmat sig Östersjön, blev Finlands läge mellan Sverige och Ryssland svårt.
- находится в таком трудном и ответственном положении
- befinner sig i en så svår och ansvarsfull ställning
- Иностранцам труднее всего, вероятно, будет понять такой порядок вещей.
- Främlingar ha svårt att (för främlingar är det desto svårare att) fatta ett sådant sakernas tillstånd.
- Antonymer: лёгкий
- Besläktade ord: трудность, труд
- в настоящее трудное время переживаемое моей родиной