Diskussion:cykeltrafik
Nytt ämneUtseende
Senaste kommentaren: för 17 år sedan av Skalman
Heter det "trafik bestående av cyklister" eller "trafik bestående av cyklar"? "trafik bestående av cyklar" låter lite konstigt. Men samtidigt kan man ju säga "trafik bestående av bilar" eller "trafik bestående av bussar". "trafik bestående av bussförare" heter det ju inte i alla fall men möjligen "trafik bestående av bilister". Nja, tveksamt. Max Speed 20 oktober 2007 kl. 23.52 (CEST)
- Jag tycker att det låter lite dumt med "trafik bestående av X", när definitionen för trafik är "rörelsen...". Är cykeltrafik då "rörelse bestående av cyklar/cyklister"? Nä, då är det väl rimligare med nåt i stil med "trafik med avseende på cyklar/cyklister" (kanske bör omformuleras). //Skal 21 oktober 2007 kl. 00.07 (CEST)