Diskussion:fön

Definition från Wiktionary, den fria ordlistan.
Hoppa till navigering Hoppa till sök

Är verkligen föhn och fön varianter och med samma betydelser? Vinden brukar väl stavas med h och hårtorken utan h? Nu ser jag att SAOB på Internet anger båda varianterna för vind-betydelsen medan hårtork-betydelsen saknas. SAOL har bara med varianten fön (utan h) och endast betydelsen hårtork. Finns det några källor på att båda varianterna kan användas om hårtorken? "85" 19 augusti 2013 kl. 11.49 (CEST)[svara]

Har flyttat mallarna varianter och etymologi till att höra till vind-betydelsen. Hittar inget tydligt belägg för att stavningsvarianten med h ska kunna användas i betydelsen hårfön, så jag tycker inte att vi ska påstå eller insinuera det på uppslaget. ~ Dodde (diskussion) 23 augusti 2013 kl. 01.14 (CEST)[svara]
Men fön eller föhn bör förstås vara huvuduppslag för vindbetydelsen och den andra ett variantuppslag. ~ Dodde (diskussion) 23 augusti 2013 kl. 01.16 (CEST)[svara]