Diskussion:gömma

Definition från Wiktionary, den fria ordlistan.
Hoppa till navigering Hoppa till sök

"Kan du gömma undan lite mat till mig" i betydelsen "kan du spara lite mat till mig", kan jag som stockholmare tänka mig att säga, men "kan du gömma lite mat till mig" i samma betydelse "kan du spara lite mat till mig" känner jag mig dock främmande inför. NEO accepterar båda varianterna, man jag undrar om fler anser att den ena formen känns ok men inte den andra och om den andra formen möjligen är dialektal (småländska?) ~ Dodde 26 januari 2008 kl. 22.37 (CET)[svara]

Jag känner inte igen någon av dem... Jag skyller på att västsmåländskan är konstig... ;) På tal om dialekter: hur vitt utbrett är ordet "gömme" för "gömma"/"gömställe"? (Eller kanske snarare: "plats som används för att gömma något") \Mike 29 november 2008 kl. 18.26 (CET)[svara]
(Är inte Kalmar östsmåländska, btw.?) Orden gömma, gömme och gömställe är nog inte dialektala, men jag tycker att de har lite olika betydelser. Osäker på den exakta skillnaden mellan gömme och gömställe, men gömma känns som det bör användas om en plats där något är gömt, till skillnad från de andra två orden, som innebär en plats där man kan gömma något (eller sig) (eller det finns en betydelseskillnad åt det hållet iallafall). ~ Dodde 30 november 2008 kl. 13.15 (CET)[svara]