Malldiskussion:sv-adj

Definition från Wiktionary, den fria ordlistan.
Hoppa till navigering Hoppa till sök

Fel?[redigera]

Böjningar av blå  Positiv Komparativ Superlativ
Attributivt
Obestämd
singular
Utrum blå blåare  
Neutrum blått
Bestämd
singular
Maskulinum (blåe)? (blåare)? (blåaste)?
Alla blåa blåare blåaste
Plural blåa
  Predikativt
Singular Utrum blå blåare blåast
Neutrum blåt
Plural blåa
Kompareras alternativt med mer och mest.
Adverbavledning (blåt)?


Böjningar av blå  Positiv Komparativ Superlativ
Attributivt
Obestämd
singular
Utrum blå blåare  
Neutrum blåt
Bestämd
singular
Maskulinum (blåe)? (blåare)? (blåaste)?
Alla blåa blåare blåaste
Plural blåa
  Predikativt
Singular Utrum blå blåare blåast
Neutrum blåt
Plural blåa
Kompareras alternativt med mer och mest.
Adverbavledning (blåt)?

Jag försökte sätta in {{sv-adj|2=blått|-3=[[blå]], [[blåe]]|-4=[[blå]], [[blåa]]|-5=[[blå]], [[blåa]]}} i artikeln blå, ni kan se resultatet till höger. Det är något konstigt med maskulint superlativ. Smiddle 31 maj 2007 kl. 21.40 (CEST)

Försök ignorera där det står "sv-adjare". Smiddle 31 maj 2007 kl. 21.48 (CEST)
Nu borde det funka, tack för att du såg.. ~ Dodde 1 juni 2007 kl. 08.05 (CEST)

Mask.[redigera]

I mallen så står det "Mask." detta förklaras inte, borde man inte göra det? Kanske med en title-attribut. Jag är en IP-användare så jag kommer inte att följa diskussionen. 85.228.242.74 26 november 2009 kl. 16.36 (CET)

Meningen är att det ska stå om "mask=" (maskulinum, som exempelvis glade) på sidan Wiktionary:Stilguide/Grammatik/Svenska. Just nu finns det inget om hur man ska använda någon adjektiv-mall. Det borde läggas till. Jag hinner nog inte själv göra det, eftersom det finns så många mallar för adjektiv. "85" 26 november 2009 kl. 17.18 (CET)
Nu tror jag inte IP-användaren avsåg mall-instruktioner (som för övrigt visst finns, på Wiktionary:Stilguide/Grammatik/Svenska/Adjektiv), utan vad "Mask." är en förkortning på. IP-användaren har förstås rätt att detta borde göras tydligare - kanske med en tooltip som visas när man håller musen över. ~ Dodde 27 november 2009 kl. 02.32 (CET)
Det stämmer att det endast står "Mask." i tabellen. Har jag inte tänkt på. Själv ser jag ingen anledning till att inte ha med hela ordet "Maskulinum" i tabellen. "85" 27 november 2009 kl. 15.54 (CET)
Nej, du har rätt, det är väl enklast och tydligast. Att mallen blir lite lite bredare kanske inte gör så mycket. ~ Dodde 29 november 2009 kl. 13.27 (CET)

"bestämd form" eller "stark form"[redigera]

Hittade nyss följande citat på wp:

"attributiva adjektiv har bestämdhetsböjning (så kallad stark form) på -a eller ibland -e."

Jag tror det finns en vits i att byta "obestämd form" och "bestämd form" i tabellen mot "svag form" och "stark form", eftersom formerna inte *riktigt* stämmer överens med bestämdhet (även om viss korrelation finns). Jfr:

  • en ung man (svag + obestämd, ok)
  • någon ung man (svag, ok, men bestämdhet? Osäker...)
  • vilken ung man ( dito )
  • den unge mannen (stark + bestämd, ok)
  • Unge man! (stark, ok, men bestämd form?? Njae...)
  • hans lilla kanin ( dito )

Någon som kan jämföra med andra grammatikor? \Mike 14 december 2009 kl. 16.25 (CET)

Fraserna med "någon...", "vilken..." är obestämda, "hans lilla kanin" är bestämd (fast substantivet kanin står i bestämd obestämd form). Så de skulle väl kunna kallas "ok". "Unge man!" skulle jag få kolla upp. Möjligen klassar man frasen som bestämd just för att det är "unge", men det är jag inte säker på. Viktigt är i alla fall att komma ihåg att bestämd nominalfras != substantiv i bestämd form. Ever wonder 14 december 2009 kl. 17.40 (CET)
Jag oroade mig kanske mest för att begreppet "bestämd form" för en adjektivform skulle vara något som vi "hittat på" här, och att det redan fanns en vedertagen begreppsapparat med "stark" och "svag" istället för "bestämd" / "obestämd", eftersom ex.vis wp använder det, och det vore en parallell till tyskans begrepp. \Mike 14 december 2009 kl. 18.32 (CET)
Jo, det är klart. Vi har inte hittat på det. Språknämnden skriver t.ex. här om "bestämd form av adjektivet vågrät". Kanske värt att kolla vad som är vanligast och kanske kan anses mest "rätt". Jag är för min del glad om vi kan använda "bestämd form", som är mer självförklarande (om man vet vad bestämd form av substantiv är). Ever wonder 14 december 2009 kl. 20.00 (CET)
Jag stör mig väl då mest på att man förväntas koppla bestämd form på adjektivet med obestämd form av substantivet, så fort som adjektivet följer possessiva pronomen eller demonstrativa pronomen(?) (jag tänker då även på konstruktioner av typen "det lilla hus, som..."). \Mike 11 mars 2010 kl. 08.20 (CET)

Plural maskulinum[redigera]

Om vi ska ha med singular maskulinum bör även plural maskulinum vara med, vilken är densamma. I T.ex. "De tre vise männen" står "vise" i plural maskulinum, skillnaden från singular maskulinum är att plural maskulinum finns i både bestämd och obestämd form: "de vise männen - tre vise män". Jag kan tyvärr inte få till kodningen men hoppas någon tekniker kan hoppa in.Jonteemil (diskussion) 23 oktober 2016 kl. 17.17 (CEST)

Om vi ska ha med denna pluralform i mallen så är frågan om motsvarande pluralform existserar för alla adjektiv i modern svenska? Eller är denna form kanske ålderdomlig för andra adjektiv, medan den har levt kvar i språket för några få adjektiv, däribland vis? "85" 24 oktober 2016 kl. 22.47 (CEST)
Jag tycker båda formerna hör till de förflutna och används endast i gammalt språk eller av någon som vill pryda sitt språk lite. I sådana fall bör ju maskulinumformen tas bort helt. Jag tycker således båda eller inga.Jonteemil (diskussion) 25 oktober 2016 kl. 16.32 (CEST)
Jag tror att 85 är inne på rätt spår, och tror att det till och med är vanligare med "vise" när just "de tre" åsyftas, mer än att det har att göra just med ordet "vis". I modern svenska är det som mallarna anger och det finns ingen anledning att ändra dem. Att motsvarande gäller för plural som för singular håller jag inte alls med om. ~ Dodde (diskussion) 3 november 2016 kl. 21.29 (CET)
Ok. Agreed to disagreed.Jonteemil (diskussion) 5 november 2016 kl. 02.54 (CET)
Ibland är Google bra. Testa "Den <adj>e mannen", "Den <adj>a mannen", "De <adj>e männen", "Den <adj>a männen". Mönstret blir väldigt tydligt. "De <adj>e männen" existerar knappt, nästan oavsett vilket adjektiv du väljer att testa. I singular är "Den <adj>e mannen" betydligt vanligare än "Den <adj>a mannen", men båda existerar (därav benämningen "alla" och inte "resterande" e.d. i mallen).
Den svartklädde mannen: 1490.
Den svartklädda mannen: 641.
De svartklädde männen: 2.
De svartklädda männen: 598.
Mönstret är annorlunda för just vis (5330 - 359 - 11400 - 2150) troligen av nämnd anledning men lär statistiskt sett höra till ovanligheterna.
Jag skulle gissa att mönstret blir allt tydligare om man endast beaktar tryckta källor. Språkbankens korpusar är en bra resurs.
Lite läsning: SvD: Den söte pojken eller den söta pojken (om sexusändelse i singularformen) och Alle man på däck - en forumdiskussion (om maskulina pluraländelser i ålderdomliga och stelnade uttryck). ~ Dodde (diskussion) 5 november 2016 kl. 08.13 (CET)