firande
Utseende
Svenska
[redigera]Adjektiv
[redigera]| Böjningar av firande | Positiv | |
|---|---|---|
| Attributivt | ||
| Obestämd singular |
Utrum | firande |
| Neutrum | firande | |
| Bestämd singular |
Maskulinum | firande |
| Alla | firande | |
| Plural | firande | |
| Predikativt | ||
| Singular | Utrum | firande |
| Neutrum | firande | |
| Plural | firande | |
| Kompareras inte. | ||
| Adverbavledning | (firande)? | |
firande
Översättningar
[redigera]Substantiv
[redigera]| Böjningar av firande | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|
| neutrum | Obestämd | Bestämd | Obestämd | Bestämd |
| Nominativ | firande | firandet | firanden | firandena |
| Genitiv | firandes | firandets | firandens | firandenas |
firande
- det att fira något
- 2010 (5 jun): Glatt studentfirande på Smögen:
- Polisen beskriver studentfirandet på Smögen som ett av de lugnaste firandena de senaste åren.
- Polisen beskriver studentfirandet på Smögen som ett av de lugnaste firandena de senaste åren.
- 2011 (24 jun): Dagen som aldrig tar slut (Nya Wermlands-Tidningen):
- Flera kan också tänka sig vara med på något av de firanden som anordnas i Karlskoga, om vädret tillåter.
- Flera kan också tänka sig vara med på något av de firanden som anordnas i Karlskoga, om vädret tillåter.
- Sammansättningar: födelsedagsfirande, julfirande, midsommarfirande, namnsdagsfirande, påskfirande
- 2010 (5 jun): Glatt studentfirande på Smögen:
Översättningar
[redigera]det att fira något
- bokmål: feiring (no) mf
- engelska: celebration (en)
- portugisiska: celebração (pt)
- ryska: празднование (ru) n
- tyska: Feiern (de) n
- ukrainska: святкування n