källa
Hoppa till navigering
Hoppa till sök
Se även kalla.
Svenska[redigera]
Substantiv[redigera]
Böjningar av källa 1-4. | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
utrum | Obestämd | Bestämd | Obestämd | Bestämd |
Nominativ | källa | källan | källor | källorna |
Genitiv | källas | källans | källors | källornas |
Böjningar av källa 5. | Oräknebart | |
---|---|---|
utrum | Obestämd | Bestämd |
Nominativ | källa | källan |
Genitiv | källas | källans |
källa u
- uttal: /ˈɕɛl:a/
- (naturgeografi, hydrologi) plats där grundvatten bryter igenom markytan
- Sammansättningar: hälsokälla, kallkälla, källflöde, källfrisk, källklar, källsprång, källvatten, mineralkälla, offerkälla, vattenkälla
- plats där något uppkommer eller uppstår
- kontrollerbart ursprung till ett påstående
- Har du någon källa till procenttalet?
- (vektoranalys) punkt där ett vektorfälts divergens är positiv
- Antonymer: sänka
- (data) källkod, särskilt om märkspråk såsom HTML
- Etymologi: Av fornsvenska kælda. Avledning till kall.[1] Urgermanska *kwellaz, varav även tyska Quelle.
Sammansättningar[redigera]
plats där något uppkommer
ursprung till påstående
vektoranalys
Översättningar[redigera]
plats där vatten bryter genom markytan
- aragonska: fuent (an)
- asturiska: fonte f, fuente f
- baskiska: iturri
- bokmål: kilde (no) m, kjelde f
- danska: kilde (da) u
- engelska: spring (en)
- finska: lähde (fi)
- frankoprovensalska: font
- franska: source (fr) f
- indonesiska: mata air (id)
- iriska: foinse f
- isländska: lind (is) f, uppspretta (is) f, brunnur (is) m
- italienska: sorgente (it) f, fonte (it)
- katalanska: font (ca)
- nederländska: kwel (nl), bron (nl)
- nynorska: kjelde f
- portugisiska: nascente (pt) f, fonte (pt) f
- ryska: источник (ru) m
- spanska: fuente (es) f
- tyska: Quelle (de) f
- ungerska: forrás (hu)
plats där något uppstår
kontrollerbart ursprung
se källkod