skam
Svenska[redigera]
Substantiv[redigera]
Böjningar av skam | Oräknebart | |
---|---|---|
utrum | Obestämd | Bestämd |
Nominativ | skam | skammen |
Genitiv | skammes | skammens |
skam
- djupt rotad känsla av att bli utsatt för allmän missaktning eller allmänt förakt (ofta med åtföljande känslor av mindervärdighet och blygsel); känsla av blygsel (och mindervärdighet) över att inte duga till eller förkastlig handling
- Vore jag du så skulle jag nu dö av skam.
- Synonymer: vanära, vanheder, nesa, smälek, skymf
- Antonymer: heder, ära
- Besläktade ord: skamlig, skamlighet, skamlös, skamlöshet, skamsen, skämmas, skämmig
- Vanliga konstruktioner: skam (över) att ngt skett; skam att göra ngt
- Fraser: (konkreta) känna skam; lida skam av ngt; stå med skammen; ingen/stor skam att göra ngt; dra skam över ngn
- Fraser: (idiom) bita huvudet av skammen, för skams skull, ha inte någon skam i kroppen, komma på skam, nu går skam på torra land, skam den som ger sig, skam och nesa, synd och skam, skam och skada
- Sammansättningar: skambud, skamfläck, skamkudde, skamvrå
Översättningar[redigera]
känsla av blygsel
Danska[redigera]
Substantiv[redigera]
Böjningar av skam | Oräknebart | |
---|---|---|
utrum | Obestämd | Bestämd |
Nominativ | skam | skammen |
Genitiv | skams | skammens |
skam