ta upp
Hoppa till navigering
Hoppa till sök
Svenska
[redigera]Verb
[redigera]Böjningar av ta upp | Aktiv | Passiv | ||
---|---|---|---|---|
Infinitiv | Böjs som ta + upp. | |||
Presens | ||||
Preteritum | ||||
Supinum | ||||
Imperativ | ||||
Particip | ||||
Presens | upptagande, upptagandes | |||
Perfekt | upptagen | |||
|
- ta från marken, bokstavligen lyfta
- Tar du upp plastpåsen?
- fylla ett område i rummet; kräva plats i rummet
- Sängen var alldeles för stor – den tog upp halva sovrummet.
- (om syssla eller föremål) kräva plats i tiden; fylla tiden; utföras under en tid (så att inget annat hinns med då); kräva uppmärksamhet under en tid
- Projektet tar upp 70 % av hennes tid.
- Mobiltelefonen tar upp all hennes vakna tid.
- utnyttja en begränsad resurs
- Det här projektet tar redan upp fem anställda.
- föra på tal, föra upp som samtalsämne
- Hon tog upp frågan om cykelställen.
- behandla ämne i tal eller skrift
- I den här artikeln tar jag även upp mängdlärans grunder.
- aktualisera, börja granska
- registrera (om sensor), spela in
- Vi tar upp signaler från alla enheter.
- (vardagligt) öppna
- Ta upp godispåsen!
- (om klädesplagg) förkorta, lägga upp
- Hon ville ta upp byxorna.
- (ålderdomligt) ta emot
- De tog upp mig i församlingen.
- inkalla
- De tog upp tre extra patruller.
- (om ämne av organism) absorbera, ta in från omgivningen
- Vi tar upp nästan allt socker från maten i tarmen.
Fraser
[redigera]- ta illa upp och ta väl upp (motsatspar)
- ta upp den kastade handsken
- ta upp tråden
Översättningar
[redigera]7. aktualisera, börja granska
- engelska: bring up (en)
- tyska: aufpolieren (de)
10. förkorta, lägga upp
- tyska: aufhohlen
11. ta emot
- tyska: entgegennehmen (de)
12. inkalla
- tyska: einberufen (de)