Diskussion:cello

Definition från Wiktionary, den fria ordlistan.
Senaste kommentaren: för 16 år sedan av Dodde
Hoppa till navigering Hoppa till sök

Ang faktamall, SAOB säger att man kan säga celli el. cellos. Språkrådet rekomenderar den svenska pluralformen cellor men säger att celli också är korrekt. Språkrådet tycker att man skall undvika engelska pluralformen cellos eftersom det inte går att bilda bestämd form efter den plurelformen. (se källa i artikeln) Jag känner att jag litat mer på Språkrådet än Svenska Akademien eftersom jag alltid har haft svårt att läsa SAOB på internet. Man förstår ingenting om vilka böjningar som är tillåtna. Jag tycker iallafall att vi skall låte det vara som det är: "cellor" eller "celli", "cellorna" eller "celli". Jag undrar om det kanske är samma sak här som med latinska böjningar av ord som "spekrum" i best. sing "spektrum", el "facit" i best. sing. "facit", eller plural av centrum: "centra" best. plural "centra". ~ "85" 13 januari 2008 kl. 08.28 (CET)Svara

Det är liknande ja. Centrum är lånord av latin, därav den latinska pluralformen centra - cello lånord av italienska, därav den italienska pluralformen celli (så är det, va, italienskkunniga?). ~ Dodde 13 januari 2008 kl. 23.56 (CET)Svara
Nu gällde dock faktamallen inte obestämd form plural, utan om bestämd form plural, vilken väl varken Språkrådet eller SAOB kommenterar? ~ Dodde 13 januari 2008 kl. 23.58 (CET)Svara