Diskussion:taramosalata

Definition från Wiktionary, den fria ordlistan.
Hoppa till navigering Hoppa till sök

Är taramosalata ett svenskt ord? Det är visserligen den "översättning" som brukar användas när det grekiska ordet taramosalata används. Om det nu är ett riktigt svenskt ord, hur böjs det i såfall, det kanske finns några förslag på hur det borde böjas men hur böjs det egentligen när det används?

Jag skulle tro att ordet är vad jag tror kallas en en:neologism eller kanske t.o.m. en en:protologism. /Johan Jönsson 9 oktober 2007 kl. 20.24 (CEST)[svara]

coop har ett recept på det, och det finns ganska många googlar på svenska sidor, så jag antar det är ett någorlunda vedertaget lån - jag tvivlar lite på att neo- och protologismer är riktigt applicerbara på lån på det viset... ordet finns ju redan, även om det är i ett annat språk.
Jag hittar vidare två svenska googlar på taramosalatan, så det borde vara utrum. Maträtter på det här viset brukar vara antingen singular (skinka) eller plural (köttbullar) men inte kunna anges som båda delarna: på sätt och vis får man nog säga att de är "oräkneliga" i vilket fall. \Mike 9 oktober 2007 kl. 20.57 (CEST)[svara]
Jo, det har du rätt i. Läste lite på w:Lånord och inser att det är ett vanligt direktlånat ord och först om jag skulle gjort en egen översättning till "grekromersk sallad" eller nåt så hade det varit en neologism. Din analys verkar rimlig, utrum och oräknelig. Vet du om vi lånat även från turkiskan och kallar rätten för tarama som jag har för mig att de gör i Frankrike? förresten, så har jag länge trott att det heter taramasalata men det är nog inte rätt, det skulle göra det till ett engelskt låneord eller ett "anpassat direktlån" från grekiskan./Johan Jönsson 11 oktober 2007 kl. 20.51 (CEST)[svara]
Jag har inte hört talas om rätten förut, så jag kan inte avgöra om det har andra namn också... :o Men engelska wp hävdar att även grekiskan använder ordet tarama (ταραμά) "lite löst" även om rätten (uppges annars betyda just rom). Men jag hittar stavningen med a också, även på svenska sidor. Svårt att bedöma hur vanlig den är dock: många irrelevanta googelträffar. \Mike 12 oktober 2007 kl. 10.48 (CEST)[svara]