Diskussion:rättssäkerhet
Hoppa till navigering
Hoppa till sök
Engelsk översättning korrekt?[redigera]
Kan någon juridisk kunnig kolla om den korrekta engelska översättningen verkligen är legal certainty? Domstolsverkets Svensk/engelsk ordlista översätter istället till rule of law, law and order. Men de är kanske samma sak?