Definition från Wiktionary, den fria ordlistan.
Hoppa till navigering
Hoppa till sök
homosexual
- homosexuell
- Antonymer: heterosexual
- Hyponymer: lesbian
homosexual
- person som är homosexuell

- Besläktade ord: homosexuality, homosexually
homosexual
- homosexuell
homosexual m
- person som är homosexuell; homo
- Synonymer: (nedsättande) buzerant, pederast
- Hyponymer: homosexuală
- Antonymer: heterosexual
- Besläktade ord: homosexualitate
Böjningar av homosexual
|
Singular
|
Plural
|
Maskulinum
|
homosexual
|
homosexuales
|
Femininum
|
Kompareras med más och el/la/lo/los/las más.
|
homosexual
- homosexuell
- Synonymer: del otro cuadro (se fler under hyponymer för substantiv)
homosexual m / f
- person som är homosexuell; bög eller flata
- Antonymer: heterosexual
- Besläktade ord: homosexualidad
Manlig homosexuell, bög: (de flesta av dessa termer är vardagliga och ofta även nedsättande)
- amapola / amapolo
- apio (ålderdomligt)
- argolla (Venezuela)
- balín (Argentina)
- bufanda (Uruguay)
- bufarrón (Rio de la Plata/Argentina; även som bufarra och bufarreta, om den aktive parten, främst om förövare)[1]
- bugarrón (Dominikanska republiken)
- boyardo (Peru)
- brisco (Uruguay)[2]
- bujarra (Spanien)
- bujarrón [3]
- boyo (Peru)
- brecolera (Spanien; ålderdomligt)
- británico (Peru)
- brito (Peru)
- broca (Peru)
- bufo (Spanien; ålderdomligt)
- cabrejo (Peru)
- cabrito (Peru)
- cabro (Peru)
- checo (Kanarieöarna)
- chichifo (Mexiko)
- chimbombo (Peru)
- chivato (Peru)
- chivo (Peru)
- choto (Mexiko)
- chulo
- cincuenton (Mexiko)
- cochón (Nicaragua)
- cola (Chile)
- colepato (Chile)
- colihuacho (Chile)
- colipato (Chile)[4]
- colizón (Chile)
- cueco (Panama)
- cuecón (Panama)
- culero (El Salvador) [5]
- cundango (Dominikanska republiken)
- escarola (Spanien; ålderdomligt)
- farifo (Puerto Rico)
- fleto (Chile) [6]
- flor de apio (Colombia)
- floripondio (Peru)
- fresco (Bolivia)
- galleta (Colombia)
- gay, guey, guei [7]
- hueco (Guatemala, Chile) [8]
- joto (Mexiko) [9]
- jula (Spanien)
- julandrón [10]
- kei (Mexiko)
- loca [11]
- magolla (Spanien: Cádiz)
- mamita
- marica [12]
- marico (Venezuela)
- maricón [13]
- maricota (Colombia)
- maricueca (Peru och Chile)
- marijuli (Spanien)
- marión (ålderdomligt) [14]
- mariposa [15]
- mariquín (Mexiko)
- mariquita [17]
- marisco (Peru)
- maritonta (Spanien)
- marolo (Mexiko)
- mayate (Mexiko)
- medio, mediomedio (Peru)
- mondrigón (Spanien: Cádiz)
- mostacero (Peru och Chile)
- mostaza (Peru)
- muerdealmohadas (passiv part)
- nandi (Mexiko: Mexico City)
- pájaro (Dominikanska republiken)
- pato (Peru, Puerto Rico, Panama och Venezuela) [18]
- parcha (Venezuela)
- parchita (Venezuela)
- pargo (Venezuela)
- pillín (Peru; uttal av "ll" som "sh" som på argentinsk spanska)
- pirobo (Colombia)
- playo (Costa Rica)
- puñal (Mexiko)
- puñetas (Mexiko)
- puteque (Mexiko)
- putete (Mexiko)
- puto (Latinamerika) [19]
- rosquete (Peru)
- rosca (Peru)
- sape (Spanien; ålderdomligt)
- sarasa (Spanien) [20]
- seco (Uruguay)
- señorito (Spanien, 1800-talet, protegé till en "señorón" i utbyte mot sexuella tjänster)
- señorón (Spanien, 1800-talet, välbärgad man som håller sig med en "señorito" som älskare; jämför engelska sugar daddy)
- soplanucas (aktiv part)
- tragasables (Mexiko, Rio de la Plata)
- tramboyo (Peru)
- trolo (Rio de la Plata)
- trucha
- virulea (Mexiko)
- wisconsin (Chile)
|
Kvinnlig homosexuell, flata: (de flesta av dessa termer är vardagliga och ofta även nedsättande)
- ↑ Diccionario de la lengua española (2001), 22:a upplagan: "bufarrón". Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
- ↑ http://www.asihablamos.com/www/significado/palabra/brisco
- ↑ Diccionario de la lengua española (2001), 22:a upplagan: "bujarrón". Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
- ↑ Diccionario de la lengua española (2001), 22:a upplagan: "colipato". Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
- ↑ Diccionario de la lengua española (2001), 22:a upplagan: "culero". Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
- ↑ Diccionario de la lengua española (2001), 22:a upplagan: "fleto". Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
- ↑ Diccionario de la lengua española (2001), 22:a upplagan: "gay". Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
- ↑ Diccionario de la lengua española (2001), 22:a upplagan: "hueco". Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
- ↑ Diccionario de la lengua española (2001), 22:a upplagan: "joto". Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
- ↑ Diccionario de la lengua española (2001), 22:a upplagan: "julandrón". Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
- ↑ Diccionario de la lengua española (2001), 22:a upplagan: "loca". Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
- ↑ Diccionario de la lengua española (2001), 22:a upplagan: "marica". Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
- ↑ Diccionario de la lengua española (2001), 22:a upplagan: "maricón". Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
- ↑ Diccionario de la lengua española (2001), 22:a upplagan: "marión". Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
- ↑ Diccionario de la lengua española (2001), 22:a upplagan: "mariposa". Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
- ↑ Diccionario de la lengua española (2001), 22:a upplagan: "mariposón". Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
- ↑ Diccionario de la lengua española (2001), 22:a upplagan: "mariquita". Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
- ↑ Diccionario de la lengua española (2001), 22:a upplagan: "pato". Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
- ↑ Diccionario de la lengua española (2001), 22:a upplagan: "puto". Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
- ↑ Diccionario de la lengua española (2001), 22:a upplagan: "sarasa". Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
- ↑ Diccionario de la lengua española (2001), 22:a upplagan: "ahombrada". Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
- ↑ Diccionario de la lengua española (2001), 22:a upplagan: "bollera". Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
- ↑ Diccionario de la lengua española (2001), 22:a upplagan: "cachapera". Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
- ↑ Diccionario de la lengua española (2001), 22:a upplagan: "hueca". Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
- ↑ Diccionario de la lengua española (2001), 22:a upplagan: "machorra". Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
- ↑ Diccionario de la lengua española (2001), 22:a upplagan: "marimacho". Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
- ↑ Diccionario de la lengua española (2001), 22:a upplagan: "tribada". Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
- ↑ Diccionario de la lengua española (2001), 22:a upplagan: "tortillera". Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.