Borta bra men hemma bäst.
Hoppa till navigering
Hoppa till sök
Svenska[redigera]
Ordspråk[redigera]
Varianter[redigera]
Översättningar[redigera]
Översättningar
- bokmål: Borte bra, men hjemme best.
- danska: Ude godt, men hjemme bedst.
- engelska: East or West, home is best., There's no place like home. (en)
- kroatiska: Svugdje poći, ali kući doći.
- persiska: هیچ جا خونه خود آدم نمیشه! (Ingenstans är ditt eget hus!)
- polska: Wszędzie dobrze, ale w domu najlepiej. (pl)
- spanska: Mi casa y mi hogar cien doblas val.
- tyska: Zu Hause ist es doch am schönsten., Trautes Heim, Glück allein.
- ungerska: Mindenütt jó, de legjobb otthon. (hu)