Diskussion:hyponym

Definition från Wiktionary, den fria ordlistan.
Hoppa till navigering Hoppa till sök

Wiktionary:Stilguide/Semantiska relationer antyder att hyperonymi inte gäller verb (eftersom rubriken =Troponymer= finns), samtidigt som w:hyponymi pratar om olika ordklasser, däribland verb. Nuvarande definition inkluderar väl även troponymer. Om "troponym" är en hyponym till "hyponym" så borde den rubriken tas bort och helt enkelt ersättas av =Hyponymer= //Skal 31 mars 2008 kl. 22.58 (CEST)[svara]

Har någon rett ut ovanstående? En annan fråga om uttalet: uttalas verkligen det första y:et långt? Är det inte samma som i hypokondriker? –dMoberg 11 oktober 2008 kl. 21.43 (CEST)[svara]
Hyperonym = överordnat begrepp, hyponym = underordnat begrepp. Vitt tolkat så är Sverige en hyponym till Europa, liksom det är en hyponym till till "land". Jogga är vidare en hyponym till äta, och givetvis är kvadrat en hyponym till rektangel. Nu finns hyponymer till hyponym, meronymer som exaktare inte bara är underordnat utan även "är en del av" (Sverige är en del av Europa), och troponymer som är exaktare "är ett sätt att" (jogga är ett sätt att motionera). Vad som finns kvar blir då "är en (sorts)/ett (slags)". Jag antar att hyponymibegreppet även används i snävare mening där meronymer och troponymer inte ingår, också beroende på sammanhand där "är en" inte ingår. Kvar blir då "är en sorts/är ett slags". Så vad som ingår beror nog på i vilket sammanhang orden används. Vad som är frågan här är vad som är relevant för Wiktionary. Att under hyponymer för uppslaget land lista världens alla länder är knappast relevant. Så för Wiktionarys del är det "är en sorts/är ett slags" som är relevant att lista under hyponymrubriken. Att meronym och troponym egentligen är hyponymer till hyponym anser jag inte är skäl att slå samman denna med meronymer och troponymer. Men alltså, mer av relevansskäl, än av rätt/fel-skäl. ~ Dodde 11 oktober 2008 kl. 23.49 (CEST)[svara]
Angående uttalet vet jag inte riktigt... Jag uttalar det halvlångt typ... Jag vilar mer på y:et än på p:et, men särskilt långt är det inte. Lite längre än för "krokodil" iallafall. Kanske är det för att jag har en tendens att uttala "onym" som en del av ordet istället för att säga "hyppo-nym", säger jag "hyp-onym" och då blir y:et lite längre än annars. Men jag vet inte om det är rätt eller fel. ~ Dodde 12 oktober 2008 kl. 01.43 (CEST)[svara]