galder
Utseende
Svenska
[redigera]Substantiv
[redigera]| Böjningar av galder | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|
| utrum | Obestämd | Bestämd | Obestämd | Bestämd |
| Nominativ | galder | galdern | galdrar | galdrarna |
| Genitiv | galders | galderns | galdrars | galdrarnas |
galder u
- (folktro, ålderdomligt) besvärjelse
- (mytologi, asatro) fornnordisk besvärjelse i form av magisk sång; trollsång
- 1893: Sämund den vises Edda (översatt av Fredrik Sander):
- Då kom tillstädes den vala, som är kallad Groa, Örvandel den käckes hustru; hon gol sina galdrar öfver Tor, till dess att stenyxan lossnade.
- Då kom tillstädes den vala, som är kallad Groa, Örvandel den käckes hustru; hon gol sina galdrar öfver Tor, till dess att stenyxan lossnade.
- 1898: Nordmanna-Mystik, Albert Ulrik Bååth:
- Då sjunger modern honom goda galdrar, nio skyddande lyckosånger, som kunna bärga honom fram öfver alla hinder.
- Då sjunger modern honom goda galdrar, nio skyddande lyckosånger, som kunna bärga honom fram öfver alla hinder.
- Hyponymer: lyckosång
- Etymologi: Av fornsvenska galder, belagt i språket sedan 1300-talet, av fornnordiska galdr, äldre galdʀ,[1] från äldre urgermanska *galdraz. På runsvenska ᚵᛆᛚᚦᚽᚱ (galþer, galdher).
- Vanliga konstruktioner: gala galdrar, kväda galdrar
- Sammansättningar: galderkonst, galdrasmed, läkegalder, skyddsgalder
- Besläktade ord: galdra
- Se även tesaurus: Trollmedel
- 1893: Sämund den vises Edda (översatt av Fredrik Sander):
Översättningar
[redigera]Danska
[redigera]Substantiv
[redigera]| Böjningar av galder | Oräknebart | |
|---|---|---|
| utrum | Obestämd | Bestämd |
| Nominativ | galder | galderen |
| Genitiv | galders | galderens |
galder u
Fornsvenska
[redigera]Substantiv
[redigera]- besvärjelse
- 1300-tal: Sermones sacri Svecice. Cod. AM 787 4°:
- Thin ilzska scal awita tik / oc thin franuænda fran gudhi oc rætte tro til troldom ok liff ok galdra ok andra diafwls konstir scal awita tik
- Din ilska skall åvita dig / och din frånvända från gud och rätta tro till trolldom och lev (trollmedel) och galder och andra djävulskonster skall åvita dig
- Thin ilzska scal awita tik / oc thin franuænda fran gudhi oc rætte tro til troldom ok liff ok galdra ok andra diafwls konstir scal awita tik
- 1300-tal: Sermones sacri Svecice. Cod. AM 787 4°:
- song
Nynorska
[redigera]Substantiv
[redigera]galder m
Källor
[redigera]Kategorier:
- Svenska/Substantiv
- Svenska/Folktro
- Svenska/Ålderdomligt
- Svenska/Mytologi
- Svenska/Asatro
- Svenska/Härledningar från fornsvenska
- Svenska/Termer belagda sedan 1300-talet
- Svenska/Härledningar från fornnordiska
- Svenska/Härledningar från urgermanska
- Danska/Substantiv
- Danska/Mytologi
- Danska/Asatro
- Danska/Härledningar från fornnordiska
- Fornsvenska/Substantiv
- Nynorska/Substantiv
- Nynorska/Mytologi
- Nynorska/Asatro
- Nynorska/Härledningar från fornnordiska