sång
Hoppa till navigering
Hoppa till sök
Svenska
[redigera]Substantiv
[redigera]Böjningar av sång 1 och 3 | Oräknebart | |
---|---|---|
utrum | Obestämd | Bestämd |
Nominativ | sång | sången |
Genitiv | sångs | sångens |
Böjningar av sång 2 | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
utrum | Obestämd | Bestämd | Obestämd | Bestämd |
Nominativ | sång | sången | sånger | sångerna |
Genitiv | sångs | sångens | sångers | sångernas |
sång
- det att sjunga
- Ända sedan jag var liten har jag sysslat med sång.
- musikalisk komposition avsedd att sjungas
- Hur många sånger kommer kören att sjunga?
- Den här sången vill jag att klassen ska sjunga på skolavslutningen.
- Synonymer: söng (orsamål)
- Se även: aria, ballad, bit, chanson, dikt, drapa, hymn, kanon, kantat, kuplett, kväde, körverk, lied, låt (måste inte innehålla vokala inslag), melodi, ode, oratorium, poem, psalm, romans, schlager, serenad, stump, trall, visa, örhänge
- melodiskt läte från fåglar, valar och vissa andra djur
- Lyssna till fåglarnas sång!
- Besläktade ord: sjunga, sångare, sångerska
- Sammansättningar: allsång, falsksång, fågelsång, julsång, körsång, nationalsång, pepparkaksgubbesång, skönsång, smörsång, svanesång, sångartist, sångbar, sångbok, sångfågel, sånggudinna, sångkör, sånglektion, sånglärare, sånglärka, sångspel, sångstrit, sångstycke, sångsvan, sångtext, sångundervisning
Översättningar
[redigera]det att sjunga
komposition
- bokmål: sang (no) m
- bosniska: pjesma f
- danska: sang (da) u
- engelska: song (en)
- finska: laulu (fi)
- franska: chanson (fr) f
- italienska: canzone (it)
- kurdiska: stran (ku) f
- nordsamiska: lávlla, lávlu
- nynorska: song m
- polska: piosenka (pl) f, pieśń (pl) f
- ryska: песня (ru) f
- spanska: canción (es) f
- tyska: Lied (de) n, Gesang (de) m