Wiktionarydiskussion:Användare/Robotar/Sorteringsinställningar

Definition från Wiktionary, den fria ordlistan.
Hoppa till navigering Hoppa till sök

Förklaring syntax:

  • a~ betyder "sortera efter a" eller "sortera före b"
  • a¡ betyder "sortera efter a~"
  • a° betyder "sortera efter a¡"
  • a² betyder "sortera efter a°"
  • a³ betyder "sortera efter a²"
  • specialregler kan behövas. Eftersom dzs i ungerskan ska ändras före dz har jag placerat den i rätt ordning i listan.
  • "språknamn, språkkod:", "språknamn, språkkod: ?" eller "språknamn, språkkod: -" används för att visa att språket saknar speciella sorteringsinställningar.
  • ? innebär att språket inte är kontrollerat om speciella sorteringsinställningar behövs. - innebär att språket är kontrollerat, men inte har behov av speciella sorteringsinställningar. ? eller - har alltså ingen betydelse för hur sorteringen går till.
  • Saknas speciella sorteringsinställningar används sorteringsnyckel som motsvaras av tecknet utan diakriter, dvs. ö sorteras som o, é som e osv.
  • Språkkoder som används på denna sida bör motsvaras av en {{xx}}-mall som innehåller språket utskrivet.
  • Språk som saknas på den här sidan kommer inte att kännas igen av script som använder sig av den här sidan för att veta vilka språk och språkkoder som används på svenskspråkiga Wiktionary.
  • Undvik dubbla språkkoder och dubbla språknamn för samma språkkod då det riskerar att scriptet orsakar fel i artiklarna.
  • Vissa kinesiska, koreanska och japanska uppslag verkar inte hanteras på rätt sätt (iw-koder tas bort och tilläggandet av defaultsort blir trasigt), om du stöter på en artikel där det blivit fel så är jag (Dodde) medveten om problemet. Vet inte om eller hur det kan lösas, men ska titta lite på det.
  • Wikimedias språkkoder används i första hand [1], i annat fall används ISO 639-1 om sådana finns, annars 639-3-koder (för en mindre lista med identiska språkkoder, används 639-2/T). Lägg gärna till koder från Wiktionary:Stilguide/Språknamn som också bör ha en komplett lista över språk och språkkoder som används på svenskspråkiga Wiktionary.
  • Bindestreck, punkt, komma, mellanslag, kolon med flera tecken exkluderas från sorteringsnycklarna. På Wiktionary:Användare/Robotar/Tecken som exkluderas för sortering finns en komplett lista.

(Senast uppdaterad Dodde 1 april 2011 kl. 13.33 (CEST))[svara]


Hej, Dodde! Hur är det med sådana här användarsidor. Får andra användare redigera dessa om de hittar fel eller vill förbättra eller ska man meddela dig först? Jag har iallafall redan nu hittat lite saker som kan ändras (exempelvis att Swahili ska stå efter Svenska). "85" 30 januari 2008 kl. 15.32 (CET)[svara]

Enkel sammanfattning: Om du tror att användaren skulle uppskatta det är det ok att redigera på andras användarsidor samt undersidor till dessa. Vill man göra detta tydligare för egen del kan man kommentera det på sin användarsida. Jag har inte gjort det, men de är nog mest för att jag inte tänkt på det. Så nej, för min del behöver du inte meddela mig först! Ändra på! :) Just denna sida är egentligen en sida som alla ska kunna var med och hjälpa till att hålla aktuell eftersom denna sida styr hur artiklar sorteras och kategoriseras i ordklass- och språkindexkategorier. Det är möjligt att denna sida egentligen skulle ligga under Wiktionary-namnrymden, jag vet inte. Angående innehållet har jag bara börjat med att lägga in 5 av de språk som listas på Appendix:Alfabet. Alla ska egentligen in. Vill du hjälpa till med det arbetet vore det toppen! ~ Dodde 30 januari 2008 kl. 16.12 (CET)[svara]
Jag hjälper gärna, i alla fall lite grand. :) "85" 30 januari 2008 kl. 16.41 (CET)[svara]
Hur är det med bokstäver som sorteras som t.ex. a~? "85"
Hur menar du? [2] Det går att lägga in allmänna regler som gäller "om inget annat sägs". Är æ>ae, œ>oe som du la till på engelskan ett sådant fall? ~ Dodde 30 januari 2008 kl. 18.11 (CET)[svara]
Jag tänkte på ő och ű i ungerska som sorteras som ö och ü, som båda sorteras efter o och u. "85" 30 januari 2008 kl. 18.27 (CET)[svara]
Om ő och ű sorteras som o och u behöver inget skrivas alls eftersom diakriterna tas bort automatiskt om inget annat anges, om de sorteras efter o respektive u ska det skrivas som ő>o~ och ű>u~. ~ Dodde 30 januari 2008 kl. 21.30 (CET)[svara]
Angående [3]. Om c aldrig används (vilket det väl borde göra för utländska namn osv.) så behöver inget anges för ċ då ċ isånafall sorteras som c. Men om c i de fall de förekommer sorteras efter ċ så är det bra som du skrev. ġ, għ, ħ och ie är rätt. ż>x~ ska väl vara ż>y~ egentligen för enhetlighetens skull, men gör nog ingen skillnad i praktiken. Kasjubiska avsnittet "ò>o~, ó>o¡, ô>ó~" får jag fundera lite på, "ô>ó~" måste vara fel om ô ska sorteras bakom både ò och ó, men jag fixar det. ~ Dodde 30 januari 2008 kl. 21.30 (CET)[svara]
Om jag skriver ċ>c så kommer det väl att stå "c" i språkindexkategorin istället för "ċ"? "85" 31 januari 2008 kl. 05.24 (CET)[svara]
Ja, ċ>c gör så att ċ sorteras som c, men det är helt onödigt, eftersom default är att diakriter tas bort (dvs. ċ>c för alla språk, om inte annat anges). //Skal 31 januari 2008 kl. 10.58 (CET)[svara]
Är det alltså bättre som jag skrev? (ċ>b~) Tack för att a° har fixats! "85" 31 januari 2008 kl. 16.31 (CET)[svara]
Låt säga att "Cypern" inte har ett egen namn i det här språket, utan skrivs just så "Cypern". Ska Cypern då sorteras in bland alla andra ord som börjar på ċ (då ska ċ> helt tas bort eftersom ċ automatiskt ändras till c eftersom "bort med diakriter" är grundregeln) eller ska alla ord på ċ sorteras framför Cypern (då är ċ>b~ rätt)? ~ Dodde 31 januari 2008 kl. 16.36 (CET)[svara]
Jag tycker att man skulle kunna skriva ċ>b~ och sedan c>b~, men kommer c eller ċ bli själva "bokstaven" då? "85" 31 januari 2008 kl. 17.17 (CET)[svara]
Jag förstår nog inte riktigt vad du menar. Skriver man c>b~ så är det som att säga "c ska sorteras innan c" vilket inte blir riktigt rimligt. Om c och ċ (och eventuellt andra varianter av c: ç ĉ č osv.) alla ska sorteras under samma bokstav så är det enda rimliga att inte ange någonting i listan eftersom diakriterna tas bort automatiskt om inget annat anges. I kategorin kommer det riktiga uppslagsordet synas. Det går inte att sortera ċ under ċ (som exempelvis ä kan sorteras under ä för svenskan) på grund av ordningen UTF8 har på tecknen i sin tabell. I kategorin används {{kategorinavigering}} med utskrivet ċ och inte c (däremot länkar den till den osynliga c-rubriken). ~ Dodde 2 februari 2008 kl. 02.56 (CET)[svara]
Nu fattas bara några småspråk (bland de som listats på Appendix:Alfabet) som jag nog inte bryr mig om att lägga till. Tack så jättemycket för hjälpen! ~ Dodde 2 februari 2008 kl. 04.20 (CET)[svara]
Det var så lite! Hur ska man göra med språkkåder om språket inte har någon "ISO 639-1"-kod. Ska man skriva språkets "ISO 639-2"-kod istället? "85" 2 februari 2008 kl. 07.27 (CET)[svara]
Ja, jag tror det. Mike är mer hemma på det där. Många mindre språk har inte ens en 639-2-kod. Vad är ett språk och vad är en dialekt har vi diskuterat några gånger, utan att finna nåt enkelt svar. Hur som helst, om ett språk läggs till i listan så måste en mall skapas för den språkkoden, som mallen {{en}} skriver ut "engelska". Annars blir det fel när artikeln läggs till i kategorier. ~ Dodde 2 februari 2008 kl. 07.31 (CET)[svara]
Tyvärr finns det inget smidigt sätt i sorteringsscriptet att hantera konversion från versaler eftersom uppslagsordet görs om till gemener innan utbytena sker, och detta sker för alla språk (innan det görs tester mot reglerna för respektive språk) Så båda i-varianterna i turkiskan blir "i" först och matchar alltså inte "I" i regeln. Det enda sätt jag kan tänka mig är att man på något sätt markerar i artikeln att den ska sorteras manuellt och att scriptet isåfall hoppar över sorteringen av just den artikeln. Alternativet är antingen det eller är att just denna egenheten hos turkiskan får hanteras inkorrekt. Om inget skrivs in i scriptet så hjälper det inte att nycklarna ändras manuellt, för scriptet kommer ändra tillbaks till det felaktiga varje gång den körs. Vad föredras? ~ Dodde 2 februari 2008 kl. 08.57 (CET)[svara]
Jag föredrar alternativ 1. Jag har svårt för att saker och ting är felaktiga. Hur blir det med versalen Ð ändras den till đ, eller ð? "85" 2 februari 2008 kl. 09.49 (CET)[svara]
Den ändras till ð ~ Dodde 2 februari 2008 kl. 10.04 (CET)[svara]
Personligen så tror jag vi måste gå på wikimedias koder i första hand, för exempelvis ö-mallens skull. Det skiljer inte så mycket från ISO 639-1 där sådana finns, men någon/några inkompatibiliteter finns (t.ex. {{als}} är i wikimedia "allemanniska", medan det i ISO-systemet är toskiska). Jag *tror* att man omväxlande använt sig av 639-3 för språk som saknar 639-1-kod, och uppfunnit egna (zh-yue [Kantonesiska, i 639-3: yue], fiu-vro [Võro, saknar egen 639-3], roa-rup [Arumänska, i 639-2/3: rup]...); tror inte jag sett några 639-2-koder. (P.s. jag började en gång brainstorma lite om frågan om vilka koder som ska användas.) \Mike 4 februari 2008 kl. 08.49 (CET)[svara]
Jag håller med att wikimedias koder måste användas i första hand. Då sådan saknas kan man väl köra med iso 639-1 i första hand 639-2 i andra hand och 639-3 i tredje hand för de språk som ska finnas med i svwikt. Här finns en lista på 250+ språk [4] ~ Dodde 4 februari 2008 kl. 11.52 (CET)[svara]
(*läser på lite grand*) ISO 639-2/B eller ISO 639-2/T? (ok, det är bara ett tjugotal språk där det skiljer). För enkelhets skull - färre ställen att slå upp - så tycker jag vi borde minimera antalet konkurrerande kodningar, och bara gå på wikimedias och ISO 639-3. Det är mindre en fråga om innehåll/vilken specifik kod som ska användas, än det är en fråga om att göra det så enkelt som möjligt att bestämma vilken kod som ska användas. Och eftersom varje 639-2/T-kod ska vara identisk med 639-3-koden (där -2-koden öht finns) så tycker jag det är poänglöst att hänvisa till -2-koderna. En mer allvarlig fråga om man ska ta med *både* -2 och -3-koder, är vad som händer om (och det verkar inte vara helt ovanligt) att en viss kod i -2 syftar på vad som i -3 ses som en hel språkgrupp, och där denna kod istället avser ett visst språk i denna grupp (om man bortser från att allemanniska faktiskt har en wikimedia-kod - als - så skulle just detta fenomen förekomma i denna språkgrupp/detta språk, då 639-2 använder "gws" för en grupp om fyra språk, och 639-3 använder samma "gws" för ett av dessa fyra). Det skulle därmed bli otydligt om man med denna kod avsåg hela gruppen (använt det som en -2-kod) eller om det syftar på ett individuellt språk (använt det som en -3-kod). \Mike 4 februari 2008 kl. 13.52 (CET)[svara]
Och hade inte interwiki-länkningen omöjliggjort ett rent ISO 639-3-system, så hade jag förordat det... :/ \M
Ja det är inte enkelt nej. Men man kan väl konstatera att det finns två typer av mallar som använder sig av språken som ges av språkkodsmallarna (dvs. {{en}}, {{de}} osv.): översättningsmallarna (dvs.{{ö}} och {{ö-}}) samt de mallar som använder sig av nyckel=-parametern (dvs. kategoriseringsmallarna {{subst}}, {{verb}}, {{idiom}} m.fl. och {{kat}}-mallen). Översättningsmallarna använder sig endast av de mallar som har en motsvarande Wiktionary. Vilka dessa är för närvarande ges av Wiktionary:Stilguide/Språknamn. Resterande språk och motsvarande mallar förbises helt och hållet. Nyckelparametermallarna använder sig av de språk med motsvarande språkkoder som ges av sorteringslistan som denna sida är en diskussionssida för. De språk som anges i denna lista bör täcka alla de språk som ska presenteras under en egen språkrubrik här på svenskspråkiga Wiktionary, och var och en av dessa ska förknippas med en språkkod som har en egen språkkodsmall som stämmer överens med namnet som ges av språkrubriken. I de fall ett språk anges i denna lista utan språkkod så uppstår ett fel, liksom i de fall ett språk anges med en språkkod som inte har en egen språkkodsmall. För sorteringsfunktionen är det mindre viktigt exakt vilken kod det är som används i listan och i motsvarande språkkodsmall, bara de samkörs. Det hade naturligtvis varit underlättande att lägga till nya språk och språkkodsmallar om listan på Wiktionary:Stilguide/Språknamn utökades med en lista över de resterande språk som har en egen Wikipedia-version (men inte ännu en egen Wiktionary-version) lisom en lista över ytterligare språk som har eller kan komma att ha egna språkrubriker här på svenskspråkiga Wiktionary och därmed också ingår i kategori-strukturen (och därmed också bör finnas i sorteringslistan och därmed också använder sig av kategoriseringsmallarna och kat-mallarna). Det är senare ingen jättestor grej att ändra ett språk eller språkkod då eller om det visar sig att ett bättre alternativ för språknamn/språkkod kommer upp, utan det räcker med att ändra språket i språkkodsmallen eller skapa en ny språkkodsmall för språket och sedan köra en enkel search&replace operation med botten. ~ Dodde 4 februari 2008 kl. 19.02 (CET)[svara]

(tillbaks i marginalen) Jag har kollat på det du skrivit och kollat lite på webben och frågat lite på IRC och jag vill väl bekräfta det du har skrivit. Jag fick ett svar på vilken ordning vi bör välja om vi vill vara framtidssäkra och svaret blev att använda den här ordningen:

  1. )Använd wikimedias koder så som ges av [[5]] (det finns väl sidor där språket kan tolkas lite bättre än denna, men denna är tydligen förstasidan så att säga.)
  2. )Använd ISO 639-1 koder
  3. )Använd ISO 639-2/T - 639-3-koder (vilka ju är (så gott som?) identiska)

Kanske vi dyker på nåt enstaka fall som blir problem men då får vi lösa det då, men jag tycker vi kör på den här ordningen fullt ut nu. Ett första mål är att infoga listan på WT:MALL i Wiktionary:Stilguide/Språknamn och sammanställa det hela på nåt bra sätt, så att man inte behöver lägga till nyskapade språkmallar på fler än ett ställe. ~ Dodde 11 februari 2008 kl. 04.14 (CET)[svara]

azeriska/azerbajdzjanska[redigera]

ang [6] så är ju båda namnen rätt, stilguiden/språknamn nämner inte vilken av dem som ska användas, azeriska är nog vanligare på wiktionary just nu, Wikipedia har sin artikel under Azerbajdzjanska, Appendix:Alfabet listar azerbajdzjanska. Hur som helst. Ja, det är nog bäst om bara en listas, men jag är inte 100 på att azeriska är den bästa. Någon som har en åsikt? ~ Dodde 3 februari 2008 kl. 08.44 (CET)[svara]

Japanska[redigera]

Angående denna ändring: okej き och ぎ ska sorteras som samma med det undantaget att き ska komma före om orden i övrigt är identiska. Går denna egenhet att fixa? :)

Två tecken till som också är specialare är och tecken jag inte kan hitta/skriva som upprepar tecknet innan och därför ska sorteras som tecknet innan.

Dessutom verkar inte Doddebot hantera sorteringen av kinesiska tecken särskilt bra! (behöver de ens någon nyckel/defaultsort?) -Moberg 3 februari 2008 kl. 13.26 (CET)[svara]

Nej jag märkte det :( Vet inte riktigt vad det beror på men ska kolla det när jag får tid. Kanske hoppar över japanska, koreanska och kinesiska uppslag så länge (efter att jag kollat om det är ytterligare något språk den inte hanterar som den ska) innan jag kör vidare. ~ /Dodde

Bindestreck etc.[redigera]

Hur storteras bindestreck etc.? Jag tror att ・ bör sorteras på samma sätt. -Moberg 3 februari 2008 kl. 13.26 (CET)[svara]

Jag skulle tycka att det vore bättre att alla -, ., : i ord inte ska vara med i sorteringen. Alltså m.m. blir mm och -lig blir lig. "85" 3 februari 2008 kl. 16.13 (CET)[svara]
Bindestreck, punkt, komma och mellanslag har jag lagt in att de helt ska tas bort. Har lagt in kolon och ・ också nu. ~ Dodde 4 februari 2008 kl. 11.52 (CET)[svara]
Lägg gärna till & (och-tecknet) också. Som i förkortningen &c.. "85" 14 februari 2008 kl. 17.39 (CET)[svara]
Okej! ~ Dodde 14 februari 2008 kl. 18.30 (CET)[svara]

Stora bokstäver[redigera]

La märke till denna ändring och undrar hur ÅÄÖ osv, ska sorteras? -Moberg 13 mars 2008 kl. 14.26 (CET)[svara]

Alla versala (stora) bokstäver sorteras likadant som deras gemena (små) varianter. Ett litet problem är versalen I, som i vissa språk har gemenen i och i vissa språk gemenen ı, och Ð som i vissa språk har gemenen ð och i vissa språk gemenen đ. å sorteras som Å, ä som ä, och ö som ö. Hoppas att jag inte har fel nu! "85" 13 mars 2008 kl. 15.43 (CET)[svara]
Men eftersom å blir Å så borde väl även Å bli Å? (inte å) Dessutom borde man kanske lägga in Ö > Ö så att boten inte gör om Ö till O, eller är det redan fixat? -Moberg 13 mars 2008 kl. 16.14 (CET)[svara]
Boten gör såhär: konvertera allt till gemener - gör sedan det som står på sorteringsinställningar. Ö gör den alltså om till ö först, och sedan gör den det som står här (alternativt gör om till o, om det inte står nåt). Det är alltså helt meningslöst att försöka göra "stor bokstav" > "något". //Skal 13 mars 2008 kl. 18.28 (CET)[svara]
Okej men då har det blivit fel här och här. Hoppas det inte är fel på fler... -Moberg 13 mars 2008 kl. 18.45 (CET)[svara]
Scriptet hanterade inte utf8-kodningen konsekvent, varför det blev fel på ett antal artiklar, möjligtvis ett 50-tal, men jag (tror att jag) har fixat scriptet nu så att det ska bli rätt. De felaktiga artiklarna kommer att rättas till nästa gång scriptet körs (efter att en ny dump har kommit). ~ Dodde 13 mars 2008 kl. 19.38 (CET)[svara]
Det verkar som MediaWiki har gjort en del förändringar i hur man sorterar som default. Jag vet fortfarande inte riktigt exakt hur, men förstår det som att man inte längre gör skillnad på stora och små bokstäver. Ändringen ger åtminstone den ändringen att Å som i Unicode sorteras framför ä, till skillnad från å, gör att vi inte längre kan använda Å istället för å i sorteringsnycklar, eftersom resultatet blir detsamma som att använda å. Så vi får ändra på detta så att å hanteras som bokstäver på andra språk, med tillägg av ~ på bokstaven före. å ersätts alltså med z~ i standardsorteringen i fortsättningen. ~ Dodde 1 april 2011 kl. 13.10 (CEST)[svara]

Skilja språk utan särskilda inställningar från språk vars inställningar ej bestämts[redigera]

Genom att markera inställningar som "ok" blir det tydligare vilka språk som behöver kontrolleras. Jag föreslår att vi antingen markerar de språk som saknar diakriter med :engelska, en: - (bindestreck tillagt), alternativt markerar de språk som inte är kontrollerade med :engelska, en: ? (frågetecken tillagt). Låter det rimligt? //Skal 23 november 2009 kl. 11.05 (CET)[svara]

Det låter som ett bra förslag. Botarna påverkas väl inte av det? "85" 23 november 2009 kl. 20.47 (CET)[svara]
Kan bli parsningsfel förstås. Min bot t.ex. kommer säga att nånting är fel och ignorera språket (det som ska hända är ju: tolka det och notera att språket är som default, men resultatet blir detsamma). Oavsett är det i praktiken bara min och Doddes bot som utnyttjar detta (än så länge - det kanske kommer fler botentusiaster hit), så om vi anpassar våra botar är det lugnt. Men frågan är fortfarande om man ska köra med "-" för att markera som default/latin eller "?" för sorteringsinställning okänd/inte bestämd än. Det är enbart till för att hålla reda på vad som behöver göras/inte göras. //Skal 23 november 2009 kl. 21.38 (CET)[svara]
Efter att ha pratat med Dodde och tänkt har jag kommit fram till att vi kör på frågetecken för språk som inte har bestämts än. Ändringen kommer dock ske först om ett bra tag, då min bot är redo att ta över helt. //Skal 24 november 2009 kl. 09.53 (CET)[svara]
Nu verkar det nog bli så att jag återupptar det här. Har lagt till ? på de flesta språk nu så som ni diskuterat här ovan, utom på engelska och anglosaxiska som jag antar är färdiga och därför la jag till - där. I praktiken spelar ett ? eller - ingen roll för sorteringen, men jag ser till att det iallafall inte orsakar några parsningsfel, även om en rad skulle sakna ? eller -. ~ Dodde 1 april 2011 kl. 13.55 (CEST)[svara]

Franska[redigera]

æ och œ ska sorteras som ae respektive oe, är det så nu? – Smiddle 30 mars 2010 kl. 08.22 (CEST)[svara]

Har ändrat nu. ~ Dodde 30 mars 2010 kl. 15.17 (CEST)[svara]
Tack! – Smiddle 30 mars 2010 kl. 16.23 (CEST)[svara]

Standardsortering för å[redigera]

Vi bestämde tidigare att å skulle få standardsorteringen "Å" eftersom å därmed skulle sorteras före ä i stället för efter. Nu har jag upptäckt att å sorteras efter ä i alla fall. Versaliseringen hjälper inte (görs det kanske inte längre någon skillnad på versaler och gemener?). Standardsortering för "å" bör ändras så att den sorteras direkt efter "z", kanske till "z~" eller liknande. "85" 25 juli 2012 kl. 10.55 (CEST)[svara]

Jag såg att det var ordat för ett tag sedan. Artiklarnas standardsortering (och även sorteringsnycklar i mallarna) måste någon bot uppdatera. "85" 26 september 2012 kl. 14.12 (CEST)[svara]
Mjo, hade varit bra. Vi har även diskuterat att ändra språk=-parametern för exempelvis tagg-mallen att ta språkkod istället för språknamnet (vilket isåfall kan göras i samma veva). Men om ingen annan vill fixa detta nu, så skulle jag föredra att slutföra H4-rubrik>mall-projektet först, men vi behöver vara flera som hjälps åt om det inte ska ta flera år till. ~ Dodde (diskussion) 26 september 2012 kl. 18.06 (CEST)[svara]

Tonga[redigera]

Är språket "tonga" som finns i den här listan samma språk som tonganska? "85" 26 september 2012 kl. 14.13 (CEST)[svara]

Att döma av språkkoderna är det inte samma. "tog" är det språk som på engelska Wikipedia (och på Sil.org) benämns som Tonga (Nyasa) language. Motsvarande artikel på svenska Wikipedia saknas. Det verkar finnas ett antal olika tonganska språk. Däribland det med iso 639-1-kod to / 639-2/3-kod ton som kort och gott benämns Tongan language på engelska Wikipedia. På Sil.org benämns det "Tonga (Tonga Islands)". Jag räknar till 4 språk som på engelska Sil.org benämns "Tonga" men att döma av engelska Wiktionarys motsvarande tog-mall så används flera alternativa namn. Det som används i översättningslistorna för tog är Siska. to är koden för det språk som på engelska Wiktionary benämns Tongan, medan koden toi benämns Tonga. Minst sagt förvirrande, alltså.
Hur som helst. Att rätt och slätt kalla språket med språkkoden tog för "tonga" eller "tonganska" är nog felaktigt, medan det för språkkoden to nog är helt korrekt, då det verkar vara språkkoden för det språkvariant som talas på öarna som Tonga består av. Men eftersom det finns fler tonganska språkvarianter, kanske det borde vara tydligare vilken språkvariant man avser när man lägger till en översättning. Jag vet inte. Jag kan genom lite google-sökningar dock inte hitta några svenska namn på de olika "tonga-språken". ~ Dodde (diskussion) 26 september 2012 kl. 17.56 (CEST)[svara]

Problem med standardsortering[redigera]

Just nu sorteras zä efter z~, vilket gör att Zäta sorteras efter uppslagsord som börjar på å. Jag tycker därför att vi borde ändra standardsorteringen så att ä sorteras som z¡ och ö sorteras som z°. Jag antar att det fortfarande gäller att z > ~ > ¡ > ° > ² > ³, där ">" betyder "sorteras före"; går det att verifiera detta? "85" 5 november 2016 kl. 12.20 (CET)[svara]

Olika språk sorteras olika. För svenska gäller att å>z~, ä>ä, ö>ö, ü>y, æ>ä, ø>ö. z > z~ > z¡ > z° > z² > z³, ja, det stämmer. Jag är tveksam till din slutsats att zä skulle sorteras efter z~, likaså att Zäta i något enda fall skulle sorteras efter sidor som börjar på å. Du menar kanske att ä sorteras före å. Det har ingenting med sorteringsnyckeln för ä att göra, utan det beror på att det saknas standardsortering där å ersatts med z~. Se Kategori:Svenska/Bokstavering och hur Ärlig sorteras framför Åke, och hur detta ändras när standardsorteringen läggs till i Åke ({{STANDARDSORTERING:z~ke}}). Detta är naturligtvis något som en bot borde sköta (och för lång tid sedan gjorde). Tills en bot sköter detta igen får vi nog leva med att ordens sorteringen i kategorierna inte är optimal. ~ Dodde (diskussion) 6 november 2016 kl. 00.06 (CET)[svara]
Nej, det stämmer det jag skrev, d.v.s. att Zäta (där {{STANDARDSORTERING:zäta}} har angetts) sorteras efter å (där {{STANDARDSORTERING:z~}} har angetts) i kategorierna. Zäta sorteras efter alla ord som börjar på å där standardsorteringen har uppdaterats.[7] Det jag frågade om på slutet var om det fortfarande gäller att ~ sorteras efter alla "vanliga" latinska bokstäver och före ¡, som i sin tur sorteras före °, o.s.v. "85" 6 november 2016 kl. 01.12 (CET)[svara]
Ja, nu ser jag. Det verkar som om du har hittat en bugg i sorteringsalgoritmen som vi utarbetade förut. Bra jobbat! Det hela baseras på UTF8-ordningen av tecken och även om z > ~ > ¡ > ° > ² > ³, gäller så gäller inte å > ~ > ¡ > ° > ² > ³, vilket verkar ställa till det i sällsynta fall som detta. z~der ska enligt utf8 mycket riktigt sorteras före zäta, så det är ingenting som har ändrats. Buggen har alltid funnits. Det får vi försöka rätta till på nåt sätt. ~ Dodde (diskussion) 6 november 2016 kl. 12.09 (CET)[svara]
Om vi sorterar medelst moduler blir det trivialt att byta sorteringsalgoritm vid behov. Hur skulle du vilja ändra algoritmen så att det här problemet försvinner? d|8589869056|b 11 maj 2017 kl. 12.03 (CEST)[svara]
Precis. Nu när vi har modulen så är det enkelt. Jag ändrade enligt den vanliga "z > ~ > ¡ > ° > ² > ³", så att först kommer z, sedan å > z~, sedan ä > z¡ och sedan ö > z°. ~ Dodde (diskussion) 27 maj 2017 kl. 19.51 (CEST)[svara]

Relevans[redigera]

I det här fallet, då ett projekt har blivit ersatt av ett annat, tycker jag inte det finns någon mening att ha kvar denna sida. Denna ouppdaterade lista kan förvirra. Det blir onödigt många sidor att hålla reda på. Eventuella förklaringar på diskussionssidan borde flyttas till modulen. 84.55.98.173 31 maj 2017 kl. 18.53 (CEST)[svara]

Ok med mig, om inga är beroende av listan längre. @Skalman, är det ok att radera sidan, din bot använder inte heller denna lista längre? ~ Dodde (diskussion) 31 maj 2017 kl. 19.02 (CEST)[svara]
Instruktionerna är kopierade till rätt ställe iallafall. ~ Dodde (diskussion) 31 maj 2017 kl. 19.17 (CEST)[svara]
Det finns många mallar kvar som har parametern nyckel=, och jag tycker inte att sidan kan raderas förrän det och all dokumentation är korrigerad. Jag har däremot rensat bort allt innehåll. //Skal 31 maj 2017 kl. 20.53 (CEST)[svara]