bjuda
Hoppa till navigering
Hoppa till sök
Svenska[redigera]
Verb[redigera]
Böjningar av bjuda | Aktiv | Passiv |
---|---|---|
Infinitiv | bjuda | bjudas |
Presens | bjuder | bjuds (bjudes) |
Preteritum | bjöd | bjöds |
Supinum | bjudit | bjudits |
Imperativ | bjud | – |
Particip | ||
Presens | bjudande, bjudandes | |
Perfekt | bjuden |
bjuda
- uttal: /ˈbjʉ̀ːda/
- ge något utan kostnad; betala istället för någon annan
- Han bjöd mig på kaffe.
- bjuda in (erbjuda någon att komma)
- Han bjöd henne hem till sig.
- göra ett erbjudande; ge en offert
- Jag bjuder 30 kronor för de där skorna.
- påbjuda, befalla
- Etymologi: Besläktat med bud, bödel. Av fornsvenska biuþa av fornnordiska bjóða, av urgermanska *beudan (varav även fornengelska bēodan (ett av ursprungsorden till engelska bid), tyska bieten), från urindoeuropeiska *bʰeudʰ- (grekiska πευθεσθαι, πυνθάνομαι, "fråga", sanskrit बोधयित, (bódhati, "vakna") (jämför Buddha), ryska будить, ("vakna")
- Sammansättningar: anbjuda (ålderdomligt), förbjuda, erbjuda, inbjuda, påbjuda
- Fraser: bjuda hem, bjuda in, bjuda till, bjuda upp, bjuda ut
Översättningar[redigera]
ge
- bokmål: by (no)
- bulgariska: приканвам (bg), подканвам (bg), предлагам (bg)
- engelska: offer (en), treat (en)
- finska: tarjota (fi)
- franska: régaler (fr), offrir (fr)
- isländska: bjóða (is)
- italienska: offrire (it)
- japanska: 奢る (ja) (おごる, ogoru)
- latin: offerre (la)
- nederländska: aanbieden (nl), bieden (nl)
- polska: ofiarować (pl)
- tyska: bieten (de)
- älvdalska: biuoða
bjuda in