äga
Utseende
Svenska
[redigera]Verb
[redigera]| Böjningar av äga | Aktiv | Passiv |
|---|---|---|
| Infinitiv | äga | ägas |
| Presens | äger | ägs (äges) |
| Preteritum | ägde | ägdes |
| Supinum | ägt | ägts |
| Imperativ | äg | – |
| Particip | ||
| Presens | ägande, ägandes | |
| Perfekt | ägd | |

äga
- uttal: ˈɛːɡˌa
- ha (något); lagligen vara i besittning av (något); ha exklusiv rätt att använda (något)
- Synonymer: inneha
- (formellt) ha laglig rättighet att utföra något
- Konungen äger allena styra riket.
- (vardagligt, intransitivt) erkänna eller medge något (särskilt om fel, misstag och brister)
- Det krävs mod och inre trygghet för att äga sina misstag och be om ursäkt.
- Kalle äger aldrig upp till sina brister.
- (slang, intransitivt) "vara mycket bra", jfr regera
- (slang, transitivt) vara mycket bättre (på något) än någon annan (eller något annat); vara överlägsen
- Jag äger alla på Counter-Strike.

- Etymologi: Av fornsvenska ēgha, ǣgha.
- Grammatik: Pluralformen äga är föråldrad men ses fortfarande ibland, främst i skylttexten Obehöriga äga ej tillträde, alternativt i ordlekar som syftar på nämnda skylttext, exempelvis: Oseriösa företag äga ej tillträde, en rubrik från Göteborgs-Posten, 20 april 2005.
- Besläktade ord: ägo, ägare, ägarinna
- Fraser: äga rum
- Sammansättningar: ägodel, äganderätt
Översättningar
[redigera]vara i besittning
vara ägare till
erkänna, medge
- engelska: own up (en), admit (en), acknowledge (en)
- italienska: ammettere (it), riconoscere (it)
- tyska: zugeben (de), eingestehen (de)
Substantiv
[redigera]| Böjningar av äga | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|
| utrum | Obestämd | Bestämd | Obestämd | Bestämd |
| Nominativ | äga | ägan | ägor | ägorna |
| Genitiv | ägas | ägans | ägors | ägornas |
äga
- uttal: ˈɛːɡˌa
- (ofta i plural) (odlad) landegendom
Översättningar
[redigera](odlad) landegendom
- polska: posiadłość (pl)
- tyska: Grund und Boden (de)