bråka
Utseende
Svenska
[redigera]Substantiv
[redigera]| Böjningar av bråka | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|
| utrum | Obestämd | Bestämd | Obestämd | Bestämd |
| Nominativ | bråka | bråkan | bråkor | bråkorna |
| Genitiv | bråkas | bråkans | bråkors | bråkornas |

bråka u
Översättningar
[redigera]redskap för att bråka
- tyska: Breche f, Flachsbreche f
Verb
[redigera]| Böjningar av bråka | Aktiv | Passiv | ||
|---|---|---|---|---|
| Infinitiv | bråka | bråkas | ||
| Presens | bråkar | bråkas | ||
| Preteritum | bråkade | bråkades | ||
| Supinum | bråkat | bråkats | ||
| Imperativ | bråka | – | ||
| Particip | ||||
| Presens | bråkande, bråkandes | |||
| Perfekt | (bråkad) | |||
| ||||
bråka
- (ofta på ett högljutt och mindre trevligt sätt) föra slagsmål, oväsen och/eller samtal om något som inte är lätt att komma överens om och acceptera (vanligtvis p.g.a. olika uppfattningar eller åsikter om vad som är rätt eller fel)
- bryta vedartade delar av strån (av lin)

- Besläktade ord: bråk, bråkare, bråkig, bråksam
- Fraser: bråka färdigt, bråka klart
Översättningar
[redigera]föra oväsen
- tyska: Radau machen
föra slagsmål, oväsen och/eller samtal om något som inte är lätt att komma överens om och acceptera (vanligtvis p.g.a. olika uppfattningar eller åsikter om vad som är rätt eller fel)
- bokmål: krangle (no)
- engelska: argue (en), fight (en), brawl (en)
- finska: riidellä (fi), kinastella (fi), ottaa yhteen (fi), riehua (fi), rähinöidä
- franska: se disputer (fr)
- polska: kłócić się (pl)
- portugisiska: discutir (pt)
- turkiska: tartışmak (tr)
- tyska: streiten (de), schimpfen (de), zanken (de)
bryta vedartade delar av strån (av lin)
översättningar som behöver granskas mot betydelse
- japanska: 文句を言う