bråka
Utseende
Svenska
[redigera]Substantiv
[redigera]Böjningar av bråka | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
utrum | Obestämd | Bestämd | Obestämd | Bestämd |
Nominativ | bråka | bråkan | bråkor | bråkorna |
Genitiv | bråkas | bråkans | bråkors | bråkornas |

bråka u
Verb
[redigera]Böjningar av bråka | Aktiv | Passiv | ||
---|---|---|---|---|
Infinitiv | bråka | bråkas | ||
Presens | bråkar | bråkas | ||
Preteritum | bråkade | bråkades | ||
Supinum | bråkat | bråkats | ||
Imperativ | bråka | – | ||
Particip | ||||
Presens | bråkande, bråkandes | |||
Perfekt | (bråkad) | |||
|
bråka
- (ofta på ett högljutt och mindre trevligt sätt) föra slagsmål, oväsen och/eller samtal om något som inte är lätt att komma överens om och acceptera (vanligtvis p.g.a. olika uppfattningar eller åsikter om vad som är rätt eller fel)
- bryta vedartade delar av strån (av lin)
- Besläktade ord: bråk, bråkare, bråkig, bråksam
- Fraser: bråka färdigt, bråka klart
Översättningar
[redigera]föra oväsen
- tyska: Radau machen
föra slagsmål, oväsen och/eller samtal om något som inte är lätt att komma överens om och acceptera (vanligtvis p.g.a. olika uppfattningar eller åsikter om vad som är rätt eller fel)
- bokmål: krangle (no)
- engelska: argue (en), fight (en), brawl (en)
- finska: riidellä (fi), kinastella (fi), ottaa yhteen (fi), riehua (fi), rähinöidä
- franska: se disputer (fr)
- polska: kłócić się (pl)
- portugisiska: discutir (pt)
- turkiska: tartışmak (tr)
- tyska: streiten (de), schimpfen (de), zanken (de)
bryta vedartade delar av strån (av lin)
översättningar som behöver granskas mot betydelse
- japanska: 文句を言う