gitta
Utseende
Svenska
[redigera]Verb
[redigera]Böjningar av gitta 1 | Aktiv |
---|---|
Infinitiv | gitta |
Presens | gitter |
Preteritum | gitte, get, gat |
Supinum | gittat |
Imperativ | gitt |
Particip | |
Presens | – |
Perfekt | – |
Böjningar av gitta 3 | Aktiv |
---|---|
Infinitiv | gitta |
Presens | gittar |
Preteritum | gittade |
Supinum | gittat |
Imperativ | gitta |
Particip | |
Presens | gittande, gittandes |
Perfekt | gittad |
gitta
- (modalt hjälpverb) orka, förmå, idas, mäkta, känna för; ha lust med
- Jag gitter inte göra allt själv.
- Vi gitter inte i kväll.
- Han gitte inte göra sina läxor.
- Jag har inte gittat diska.
- I dag gitter jag allt jag planerat göra.
- Varianter: gita
- Etymologi: Av fornsvenska gita (”lyckas, kunna”) - jämför fornnordiska geta, av urgermanska *getan, "få tag i". Besläktat med förgäta, gåta, gissa, samt det från nordiska inlånade engelska get, "att få". Jämför även isländska geta.[1][2][3]
- Grammatik: Traditionellt sett styr detta verb supinum, likt isländska, men detta är förlegat.
- Jag hafuer så ondt i hofwud, / iag gitter eij lemmarna rördt.[1]
- (modalt hjälpverb) tvungen, måste (i Norrländska mål, bygdemålsfärgat, känt från 1749)[4]
- Varianter: Alternativ dialektal stavning: jitt, getta
- Vi jitt gå hemm. (Vi måste gå hem [nu])[5]
- Ja gatt gå en mil te körka. (Jag var tvungen att gå en mil till kyrkan)[5]
- Gatt du ställ de hennan? (Måste du ställa dig här?) [6]
- Då gattn gå hejm. (Maskulin personböjning: Då måste han gå hem)[5]
- Då gatta gå hejm. (Feminin personböjning: Då måste hon gå hem)[5]
- Hete ne jitt häll hete ne gatt? He jitt hete gatt! (Heter det gitt eller heter det gatt? Det måste heta gatt!)[5]
- 1912: Utbölingar. 1-2, Olof Högberg:
- Figge George .., som jag gatt köra i väg från kontoret.
- Figge George .., som jag gatt köra i väg från kontoret.
- Grammatik: Främst används imperfektformen Gatt (uttal: gat), detta kan dialektalt även användas som presens. Olika böjningar och skiftningar i detta vanligt förekommande ord kan förvilla i de mellannorrländska dialekterna ibland [5] (se exempelt ovan).
- Etymologi: Samma som betydelse 1
- (förortsslang) ge sig iväg, sticka, dra
Översättningar
[redigera]Källor
[redigera]- 1 2 Svenska Akademiens ordbok: "gitta", läst 2010-01-25
- ↑ Online Etymology Dictionary: "get", läst 2010-01-25
- ↑ Nationalencyklopedins ordbok, internetupplagan: "gitta", läst 2010-01-25.
- ↑ Svenska Akademiens ordbok: "gitta", läst 2024-11-20
- 1 2 3 4 5 6 Sundsvalls Tidning; internetupplagan: https://www.st.nu/artikel/om-ordet-gatt, läst 2024-11-20
- ↑ Dagens norrländska ord: "Gatt": https://www.youtube.com/watch?v=-0WZl3Qamm4 sett 2024-11-20