godis
Hoppa till navigering
Hoppa till sök
Svenska
[redigera]Substantiv
[redigera]Böjningar av godis 1 | Oräknebart | |
---|---|---|
neutrum | Obestämd | Bestämd |
Nominativ | godis | godiset |
Genitiv | godis | godisets |
Böjningar av godis 2 | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
utrum | Obestämd | Bestämd | Obestämd | Bestämd |
Nominativ | godis | godisen | godisar | godisarna |
Genitiv | godis | godisens | godisars | godisarnas |
- (mat, kollektivbetydelse) sötsaker, eller mer allmänt om sådant som smakar gott eller är tilltalande
- (mat, vardagligt) bit av godis
- Synonymer: godisbit
- Mamma sa att vi får välja tio godisar var.
- Etymologi: Bildat med suffixet -is till ordet god i betydelsen välsmakande.
- Användning: Ordet som benämning för en enstaka godisbit kan möjligen uppfattas som något vardagligt eller barnspråksaktigt
- Sammansättningar: godisbit, godisbutik, godisgris, godishylla, godispåse, godissort, godissugen, hundgodis, julgodis, lördagsgodis, lösgodis, plockgodis, påskgodis, ögongodis, örongodis
Översättningar
[redigera]sötsaker
- bokmål: godteri n, søtsaker pl, snop n, knask n
- danska: slik (da) n
- engelska: candy (en), sweets (en)
- finska: makeinen (fi), karkki (fi)
- franska: friandises (fr) pl, sucreries (fr) pl
- färöiska: góðgæti
- isländska: gott n
- nederländska: snoep (nl) n, snoepgoed (nl) n
- nordsamiska: njálggis
- nynorska: godteri, knask n
- spanska: golosina (es) f
- tyska: Süßigkeiten (de) f pl
godisbit