-is
Hoppa till navigering
Hoppa till sök
Svenska[redigera]
Affix[redigera]
-is (suffix)
- uttal: is, alltid betoning på sista stavelsen före suffixet
- (vardagligt, särskilt vanligt i och kring Stockholm) suffix som ger en mer familjär och ibland även förminskande karaktär i kombination med en nedkortning av det ord som suffigeras; tillämpas på såväl substantiv som adjektiv: brådis, funkis, sotis; vanligt om platsnamn, institutioner och personer i sin yrkesutövande roll: Medis, frälsis, dagis, vaktis
- Är du sotis över att hon träffar sina killkompisar på krogen?
- Vi ses vid Medis runt tolv.
- Hämta vaktisen. Någon hade just sönder en fönsterruta.
- Jämför: -o (slang)
- (vardagligt) i tillfälliga eller improviserade sammansättningar: pankis, sötis, snuskis
- Kan vi inte äta pankisar med sylt och grädde idag?
- Du får inte hoppa över kontroller på orienteringen, din fuskis!
- används för att konstruera två interjektioner: grattis och tjenis (alt. tjänis = tjenare)
Etymologi[redigera]
Åtminstone sedan sent 1800-tal. Av latinska ändelsen -is i ord som basis och rudis.
Sammansättningar[redigera]
Översättningar[redigera]
familjärt suffix
- engelska: -ie (en)
- nederländska: -je / -tje / -etje / -pje / -kje
Indonesiska[redigera]
Affix[redigera]
-is
Sammansättningar[redigera]
Iriska[redigera]
Affix[redigera]
-is f