sparka
Hoppa till navigering
Hoppa till sök
Svenska[redigera]
Verb[redigera]
Böjningar av sparka 1-4. | Aktiv | Passiv |
---|---|---|
Infinitiv | sparka | sparkas |
Presens | sparkar | sparkas |
Preteritum | sparkade | sparkades |
Supinum | sparkat | sparkats |
Imperativ | sparka | – |
Particip | ||
Presens | sparkande, sparkandes | |
Perfekt | sparkad | |
- stöta till någon eller något hårt med foten
- Hon sparkade mig i magen - jag kan knappt andas!
- (överfört av 1.) med kraft röra ben i luften
- Hon sparkade av sig skorna.
- Hästen sparkar bakut i tid och otid.
- (vardagligt, arbetsrätt) avskeda
- Han blev sparkad från jobbet igår.
- Jämför: avkoppla, avpollettera, avsätta, entlediga, focka, fota, friställa, få gå (intransitivt), ge avsked, ge foten, ge kicken, ge (någon) silkessnöret, ge respass, ge sparken, kicka, koppla av, peta, skilja från tjänsten, störta, säga upp
- Se även: mönstra av, säga upp sig
- åka sparkstötting
- Besläktade ord: spark, spjärna
- Fraser: sparka på den som redan ligger, sparka på en som redan ligger
Översättningar[redigera]
stöta till med foten
- bokmål: sparke (no)
- engelska: kick (en)
- franska: (person på person, en gång) donner un coup de pied à (fr), (person på person, flera gånger) donner des coups de pied à (fr), (person på föremål, en gång) donner un coup de pied dans (fr), (person på föremål, flera gånger) donner des coups de pied dans (fr), (häst) botter (fr), (djur på person, en gång) donner un coup de sabot à (fr), (djur på person, flera gånger) donner des coups de sabot à (fr), (djur på föremål, en gång) donner un coup de sabot dans (fr), (djur på föremål, flera gånger) donner des coups de sabot dans (fr)
- nederländska: trappen (nl)
- portugisiska: chutar (pt)
- spanska: dar una patada (es), dar un puntapié (es), patear (es)
- thai: เตะ (th) (dtè)
- tok pisin: kik
- turkiska: tekmelemek (tr)
- tyska: treten (de), kicken (de)