låta
Utseende
Svenska
[redigera]Verb
[redigera]| Böjningar av låta 1 | Aktiv | Passiv | ||
|---|---|---|---|---|
| Infinitiv | låta | låtas | ||
| Presens | låter | låts (låtes) | ||
| Preteritum | lät | läts | ||
| Supinum | låtit | låtits | ||
| Imperativ | låt | – | ||
| Particip | ||||
| Presens | låtande, låtandes | |||
| Perfekt | (låten) | |||
| ||||
| Böjningar av låta 2 | Aktiv |
|---|---|
| Infinitiv | låta |
| Presens | låter |
| Preteritum | lät |
| Supinum | låtit |
| Imperativ | låt |
| Particip | |
| Presens | låtande, låtandes |
| Perfekt | – |
låta 1
- uttal: ˈloːtˌa
- (transitivt) ge /någon eller något/ möjlighet /att/
- (intransitivt) bestämma sig för (och/eller beordra)
- Kung Herodes påstås ha låtit döda varje pojke under 2 år, i tron att Jesusbarnet var ett av dem.
- (matematik) införa en matematisk beteckning
- Låt a och b beteckna längderna av kateterna samt c hypotenusan i en rätvinklig triangel. Då gäller att a2 + b2 = c2. (Pythagoras sats)
låta 2
- uttal: ˈloːtˌa

- Etymologi: Av fornsvenska lāta, av fornnordiska láta, av urgermanska *lētaną.
- Sammansättningar: avlåta, belåta, inlåta, nedlåta, underlåta, utlåta, åderlåta, överlåta
- Fraser: låta bli, låta gå, låta göra
Översättningar
[redigera]transitivt och intransitivt
- bokmål: la (no)
- engelska: let (en), allow (en)
- esperanto: lasi (eo)
- finska: antaa (fi), sallia (fi)
- franska: laisser (fr)
- italienska: permettere (it)
- japanska: (やりたいことを)させる (ja)
- jiddisch: לאָזן (lozn)
- nederländska: laten (nl)
- polska: pozwolić (pl)
- portugisiska: deixar (pt), permitir (pt)
- ryska: дава́ть (ru) impf, дать (ru) pf
- tyska: zulassen (de)
- ukrainska: хай, неха́й
ge ljud