toga
Hoppa till navigering
Hoppa till sök
Svenska[redigera]
Substantiv[redigera]
Böjningar av toga | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
utrum | Obestämd | Bestämd | Obestämd | Bestämd |
Nominativ | toga | togan | togor | togorna |
Genitiv | togas | togans | togors | togornas |
toga
- fornromersk mantel av ylle draperad ovanpå en tunika
- 1963: Önsketassar och gyllendun, Birgit Th. Sparre:
- Ha gjorde stormande succé i sin fantasifulla kostymering som bestod av ett grovt linnelakan, draperat som en romersk toga.
- Ha gjorde stormande succé i sin fantasifulla kostymering som bestod av ett grovt linnelakan, draperat som en romersk toga.
- Etymologi: Ordet finns belagt i svenska språket från år 1753.[1]
- 1963: Önsketassar och gyllendun, Birgit Th. Sparre:
Översättningar[redigera]
Bottniska[redigera]
Verb[redigera]
toga
- uttal: /tʰɑ̀ːɣä/, /tʰɒ̀ː(ɣ)ä/, /tʰòːɣä/, /tʰòːo/
- ta
- Etymologi: Av fornnordiska taka.
- Grammatik: Pres. tag, pl. toga, pret tóv, pl. tóv’, sup. tegi eller tøgi, imper. sg. tag, pl. tøgin. perf. part. tøgi; pass. togas.
- Fraser: to áf "magra; fotografera", to át ve, to bort "bjuda frikostigt", to dil "bli starkare, växa", to frá, to inn, to mót "försvara sig", to nið "få övertaget", to um, to pá, to unda, to upp, to út, to útí, togas um, togas ve "ha att göra med; skoja med"
Isländska[redigera]
Verb[redigera]
toga
Nordsamiska[redigera]
Substantiv[redigera]
toga
Polska[redigera]
Substantiv[redigera]
toga f