Hoppa till innehållet

Användare:Calandrella

Definition från Wiktionary, den fria ordlistan.
(Omdirigerad från Användare:Leo Johannes)

För obestämd framtid mycket inaktiv här. Något mer aktiv på svenskspråkiga Wikipedia, där jag brukar åtminstone någon gång i veckan i alla fall kolla min användardiskussionssida. Wiktionary förblir dock ett mycket roligt projekt - en framtida återkomst är tämligen trolig!

Babel-användarinformation
en-1 This user has basic knowledge of English.
sv-N Den här användaren har svenska som modersmål.
Användare efter språk
Tack Mike!
sv Denna användare har svenska som modersmål.
en Denna användare kan tala någorlunda flytande engelska och läsa dito.
es Denna användare kan tala och skriva ytterst grundläggande spanska, och kan något sånär förstå huvuddragen i en inte alltför avancerad text.
da Denna användare begriper (skriven) danska någorlunda, men försöker inte själv använda språket.
no Denna användare förstår norska tillräckligt väl för att kunna göra en översättning med stor hjälp av ordböcker och personer, åtminstone i skrift, men försöker inte själv använda språken.
de Denna användare kan förstå huvuddragen av en text på tyska, men inte mer än så, och kan även använda ett tiotal ord/fraser.
dialekt Denne användare kan snacka på en dialekt som e typ såher, liksom, men gilla´rä ente, elr nåt... Asså dah!
nl Denna användare kan utföra någorlunda rimliga gissningar angående betydelsen av texter på nederländska, men vågar inte lita på dem själv.
nl Denna användare kan utföra någorlunda rimliga gissningar angående betydelsen av texter på franska, men vågar inte lita på dem själv.
... Denna användare skulle vilja lära sig fler språk, och ämnar lära sig (efter spanska som just nu lärs) latin, tyska, franska och afrikaans.
:-) Denna användare kan använda Wiktionary, Google Översätt, Lexin och Tyda, men gör det aldrig som hjälp i Wiktionaryskrivande (utom det förstnämnda).
Varmt välkommen till min användarsida!

Jag är administratör här på svenskspråkiga Wiktionary, på svenskspråkiga Wikipedia och svenskspråkiga Wikinews. Min hemwiki är Wikipedia på svenska, men jag är ganska ofta här också. En period var jag väldigt aktiv på Wikinews, men nu har aktiviteten där överhuvudtaget, med andra ord inte bara min, sjunkit till nästan noll. Jag har ett brinnande intresse för språk och särskilt grammatik. Wiktionary passar mig därmed utmärkt; samtidigt som jag delar med mig av min kunskap erhåller jag sådan från andra. På Wikipedia skriver jag inte så mycket i artiklarna; jag rättar mest småfel, wikifierar, infogar, illustrerar och dylikt. På Wiktionary däremot kan jag delta mycket mer. Främst skapar jag dock inte nya uppslag, om de inte ingår i en serie av artiklar (landskap i Sverige och olika sorters sorbet är exempel), så att man mest behöver kopiera samma text till olika artiklar och ändra mycket lite. Varför jag inteskapar fler uppslag är för att jag inte vill ställa till med problem; i början gav jag mig på mycket svåra artiklar med komplicerade definitioner. Då krävdes uppstädning av andra mer erfarna Wiktionarianer.

Vad gör jag då här på Wiktionary? Jo, jag kollar i de senaste ändringarna efter artiklar och redigeringar som kan granskas eller putsas på. Jag brukar lägga till exempelmeningar, besläktade ord, sammansättningar, synonymer, bilder (som jag hittar på Commons direkt eller - som oftast - via Wikipedia), {{wikipedia}}, {{?}}, böjningsmallar, förbättrar definitioner, lägger till definitioner et cetera. Detta är dock inte lika städningsartat som mitt arbete på Wikipedia; här är ju faktiskt synonymer och andra "smågrejer" en stor del av artiklarna. En enkel (här åsyftas inte "enkel" som synonym till "lätt", utan "En enkel" skulle kunna bytas ut mot "Endast en") definition räcker inte för att skapa ett bra uppslag.

När jag skapar ett uppslag försöker jag vara så noggrann som möjligt och få med all min kunskap om ordet ifråga i artikeln. Jag brukar således alltid ta med böjningsmall, bild, uttal, exempel och så vidare. Etymologi är jag dock inte särskilt kunnig inom, varför den rubriken inte brukar inkluderas. Ibland skapar jag uppslag utifrån Wikipedia, och då kan det hända att etymologin kommer med, från Wikipedia.

Jag föredrar korrekt språk framför slang; särskilt särskrivning är något jag stör mig på. Emellertid brukar jag strunta i språklig korrekthet i redigeringssammanfattningar på wikiprojekt samt på chatter, eftersom det går mycket snabbare att skriva slarvigt. I texter är jag dock noga med grammatiken, och jag påpekar ofta när andra gör språkliga övertramp. Jag ogillar även förkortningar, eftersom de ofta skrivs felaktigt och vissa inte är helt vedertagna. Problem kan även uppstå om fler förkortningar är likadana. Dessutom blir helt enkelt snyggare språkligt att skriva "till exempel" istället för "t.ex." enligt min mening. På grund av snabbheten händer det dock att jag använder förkortningar, inte bara på chatter och i redigeringssamamanfattningar, utan även i diskussioner på wikiprojekt, men jag gör det inte i artiklar, utan snarare tvärtom.

Könsneutralt språk är betydligt bättre än icke-könsneutralt språk, anser jag. Att tydligt ange och skilja på män och kvinnor i språket kan tyckas harmlöst, men språket har en större betydelse för våra åsikter och fördomar än vad som kan tros. Feminin- och maskulinformer (såsom "skådespelerska" eller "sångerska") av "personsubstantiv" borde inte användas. Något ord borde ersätta pronomet "man" i svenskan. Pronomen "han", "hon", "honom" och "henne" bör även de avvecklas, och ersättas av förslagsvis "hen". Istället för "allmän" bör "generell" användas. Ord med suffixet "-man", som exempelvis "sjöman", "brandman" och "engelsman" bör inte användas (istället kan "sjöfarare", "brandbekämpare" och "engelsperson" användas). "Modersmål" bör istället heta "hemspråk". Maskulinformer av adjektiv (exempelvs "röde", "snälle" och "gode") borde sluta användas. I franskan och spanskan bör maskulin- och femininformerna av substantiv naturligtvis även de avvecklas. Detta är bara några få exempel på hur språket kan bli mer könsneutralt och därav även samhället i stort. Värt att notera är dock att jag definitivt inte propagerar för en sådan här förändring i mina bidrag till Wiktionary och Wikipedia, utöver att jag brukar ändrar "personsubsrantiv" till könsneutral form, eftersom detta är hyfsat vedertaget och Wikipedia skall vara neutralt, och därmed även använda könsneutralt språk som är vedertaget.

När jag ämnar skapa ett nytt uppslag utgår jag ofta från önskelistan. Förut skapade jag många artiklar som var efterfrågade på Senaste ändringar-rutan, men har till stor del lagt av med detta förfarande, emedan de flesta orden där inte har skapats men ändå är efterfrågade just eftersom de är svåra och skapa; jag är inte särskilt bra på språk, mitt brinnande intresse till trots. Det händer även att jag skapar nya artiklar baserade på ordboksartiklar i Wikipedia, som sagt. När jag är inne i skapandet är definieringen av ordet ifråga det definitivt svåraste. Jag har på senare tid börjat använda något som skulle kunna kallas "förklaringstekniken"; jag föreställer mig att jag skall förklara ordet för någon som varken vet vad ordet betyder på svenska eller engelska. Naturligtvis blir det då ganska berättande och inte en exakt definition som kan utbytas mot ordet i användning av det, men då har jag i alla fall en stomme att skapa en utbytbar definition på.

Ibland blir det roliga cirkeluppslag. Adjektivet använd är perfekt particip-form av verbet använda, medan använda även är bestämd singular alla- och pluralform av adjektivet använd. Substantivet muffins har den betydligt mer sällsynta varianten muffin, som har muffins som genitivform i singular och plural. Andra roligheter jag hittat i ordboken är ordet förzinka, som jag först trodde var en annorlunda stavning av "försinka"/"försinka" på något annat språk än svenska.

Just nu, 23 november 2008 kl. 21.09 (CET), har jag skapat exakt 167 sidor i artikelnamnrymden enligt denna webbsida. Detta inkluderar alla sorters artiklar, även böjningsformer, varianter och översättningar (emmelertid anger jag oftast böjningsform och exempel vid skapande av en artikel för en översättning). Böjningsformerna har jag slutat med sedan jag fått reda på att de skapas med robot och därför inte heller bör skapas manuellt.

En lista över viktiga datum för mig på Wiktionary (och övriga Wikimedia) kan hittas på Wikipedia.

Har du några frågor är du varmt välkommen att kontakta mig på min användardiskussionssida.

Saknade ord i svenskan

[redigera]
  • färst - böjningsform av få Jag har fått reda på till min glädje och förvåning (via Wiktionary) att språkvetare förespråkar användning av denna bortglömda form och bestämt mig för att börja använda den.
  • vissating - såsom "någonting", "ingenting" och "allting" (skulle kunna användas såsom "Jag ska bara fixa vissating först.")
  • languell - synonym till språklig (skulle kunna användas såsom "Boken var languellt sätt mycket bra.")
  • slanguell - "slangig" (skulle kunna användas såsom "'Tjena' ett slanguellt ord.")
  • kontabel - räknabar/möjlig att räkna, från "countabel" (skulle kunna användas såsom "Elefanterna är kontabla.")
  • editerial - redigeringsbar/möjligt att redigera (skulle kunna användas såsom "Är webbplatsen editerial?")
  • random - slumpmässig, uttal: randå:m (skulle kunna användas såsom "Urvalet är randomt.")
  • utlära - det som idag heter lära, översättning av engelskans "teach"
  • utlärare - det som idag heter lärare
  • inlära - det som idag heter lära, översättning av engelskans "learn" ("Jag inlär mig multiplikationstabellen i skolan just nu.")
  • upphovare - översättning av engelskans "author", det vill säga "upphovsrättsinnehavare", kan dels översättas "författare" men har en vidare term för annan "konst" (sådant som man har upphovsrätt på när man skapat, helt enkelt) (skulle kunna användas såsom "Jag är bildens upphovare.")

Bra artiklar

[redigera]

Dessa artiklar är dem som jag gillar mest av de jag själv skapat alternativt utökat/förbättrat mycket:

Projekt

[redigera]
  • Skapa artiklar om alla (de som ännu inte fanns) landskap i Sverige - klart!
  • Fixa så att alla "sak"-artiklar länkar till varandra som synonymer - klart!
    • Det verkar som att detta var felatkigt förfarande, sedan de inte är exakta synonymer.
  • Få igång ett projekt om städerna i Sverige (ta fram en standardartikel och göra en lista med artiklar vilka kan robotskapas utifrån standardartikeln med mer)

Länkar

[redigera]

Minneslista

[redigera]
Inget just nu.

Gammalt

[redigera]
Informationen nedan skrev jag när jag precis registrerat mig här, varför den med största sannolikhet är inaktuell.

Mitt namn och historik

[redigera]

Här på svenskspråkiga Wiktionary kallade jag mig själv "Härfågeln", innan Andreas Rejbrand efter förfrågan ändrade mitt namn så att jag skulle kunna ansluta till det gemensamma inloggningssystemet. Härfågel är en fågelart, läs mer här på svenskspråkiga Wikipedia. När jag skapade detta konto tyckte jag det var roligt att variera mig lite. Jag tror inte jag kommer att skriva så mycket här, men jag har ett konto här för att få reda på lite mer om Wiktionary, för att möjligtvis ordna flyttar från Wikipedia och kanske i framtiden skriva några artiklar.

Gammal användarsidesinledning

[redigera]

Jag heter Leo och är administratör svenskspråkiga Wikipedia och svenskspråkiga Wikinews. Jag tänkte inte bidra mycket här först, men nu har jag ångrat mig. Jag gillar av någon okänd anledning att lägga in exempel uppslagen, och har hittills skapat ett par nya artiklar. Min första var nice eftersom jag tyckte att ett sådant trevligt ord behövde finnas med, eftersom det var vanligt och eftersom jag ville skriva min första artikel och råkade hitta den när jag letade efter bra artiklar att inspiration från (jag råkade söka fel och kom till Nice när jag tänkte kolla på nice, som jag trodde var en väldigt bra artikel, och döm av min förvåning när jag såg att den inte fanns med). Om ni har feedback, kommentarer, tips, önskemål, frågor, kritik eller beröm får ni gärna skriva denna på min användardiskussionssida.

Vad gör jag då här på Wiktionary? Jo, jag skapar nya ord utifrån länkarna i inledningen till min användarsida ovan samt från de mest sökta och mest länkade orden (som redovisas på Special:Senaste ändringar). Dessutom småfixar jag lite, lägger till bilder, länkar till Wikipedia, exempelmeningar och så vidare.