ta
Definition från Wiktionary, den fria ordlistan.
Innehåll |
Svenska [redigera]
Verb [redigera]
| Böjningar av ta | Aktiv | Passiv |
|---|---|---|
| Infinitiv | ta | tas |
| Presens | tar | tas |
| Preteritum | tog | togs |
| Supinum | tagit | tagits |
| Imperativ | ta | – |
| Particip | ||
| Presens | tagande, tagandes | |
| Perfekt | tagen | |
ta
- välja; använda sig av; (hämta)
- fånga in, gripa
- Inbrottsjuvarna togs när de försökte smita ut genom bakdörren.
- fånga, greppa tag i något som rör sig; (i vissa bollsporter) returnera
- Kunde du inte ta den serven?
- Målvakten tog straffen.
- ta kontroll över (med militär styrka)

- stjäla
- Tjuvarna hade tagit alla hennes värdesaker.
- Antonymer: ge
- klara av, hantera; stå ut med
- läsa (en kurs eller dylikt)
- Har du tagit någon kurs i vetenskapsteori?
- Antonymer: ge
- bli utsatt för ett test eller ett prov
- Som del av undersökningen fick alla ta ett blodprov.
- utsätta någon för ett test eller ett prov
- Det var den vanliga sjuksköterskan som tog alla blodproven.
- Som del av det praktiska provet fick alla ta varsitt blodprov.
- Antonymer: ge
- (om en medicin, näringstillskott el. liknande) äta; dricka; tillsätta till kroppen
- Den här medicinen ska tas analt.
- Antonymer: ge
- (schack) slå; plocka en av motståndarens pjäser ur spel
- Min motståndare missade helt att jag kunde ta hans torn.
- (i lekar som tafatt, dunk o d) som tagare försöka komma ifatt och ta (13) de andra deltagarna
- Akta dig för Johan! Han tar!
- (i lekar som tafatt, dunk o d) som tagare lyckas komma ifatt och lätt slå till (eller dylikt) en annan deltagare så att denne nu tar (12) istället
- Jag tog dig!
- (lagsport) bevaka, markera
- Johansson, du tar deras anfallare.
- knulla (eventuellt med våld)
- Han blev tagen bakifrån.
- (lagsport, tävling, spel) vinna över
- Kan du hjälpa mig att ta den här bossen?
- Nu ska vi ta dem!
- Jämför: ge sig
- (reflexivt: ta sig) (hålla på att) bli bättre
- - Jag fick godkänt på det sista provet! - Det tar sig, då kanske det trots allt blir godkänt sammantaget på kursen?
- (reflexivt: ta sig: om en eld eller brasa) börja brinna; börja brinna häftigare
- (reflexivt: ta sig; om en växt) bli livskraftig (igen)
- Jag hoppas att växten tar sig, nu när den fått rikligt med vatten.
- ta emot som betalningsmedel, eller liknande
- Tar ni kort här på restaurangen?
- dröja; vara; hålla på, uppta /en viss tid/
- Resan ut till flygplatsen tar ungefär 15 minuter.
- Det har tagit honom 2 år att skriva den där kokboken.
- föra
- Det är bäst vi tar dem till sjukstugan på en gång.
- Frågan är vad man ska ta med sig.
- verka, greppa
- De här skruvarna tar inte i trä.
- (reflexivt: ta sig) kortvariant av ta sig där bak eller liknande uttryck
- (med och: ta och...) ta sig för att...; ta tag i saken och...
- Ska vi ta och gå en sväng?
- (med det: ta det...) agera...
- Ta det lilla lugna nu, damen.
- (med på: ta på) vidröra
- Du tog väl inte på den trasiga kontakten?
- (reflexivt: ta sig) färdas, förflytta sig
- Hur tar man sig till Göteborg på snabbast möjliga sätt?
- Vanliga konstruktioner: ta sig, ta sig till något
- (med till: ta till) använda sig av
- Ta till hårdhandskarna.
- (med upp: ta upp) nämna, behandla i text eller tal
- Vår filosofibok på högstadiet tog inte upp Kant.
- (med bort: ta bort) avlägsna, undanröja
- Ta bort nycklarna från bordet är du snäll.
- (med med: ta med, även reflexivt) medbringa, förflytta något till den plats där man är
- Kan du ta med (dig) maten så fixar jag drickat?
Varianter [redigera]
- taga (ålderdomligt)
Etymologi [redigera]
Av taga efter apokope.
Grammatik [redigera]
I talspråk förekommer i supinum istället för tagit även böjningen tatt.[1][2] I talspråk förekommer i perfekt istället för tagen även böjningen tadd.
Sammansättningar [redigera]
Besläktade ord [redigera]
Fraser [redigera]
|
|
|
Översättningar [redigera]
hämta, välja, använda
slå, plocka ur spel
bevaka, markera
vinna över
om något som är på väg att bli bättre
börja brinna (häftigare)
- danska: tage (da), anvende (da) (1), røre (da) (2), tage (da), slå (da) (3)

- finska: ottaa (fi)

- polska: brać (pl)

- spanska: tomar (es) (1)

Engelska [redigera]
Interjektion [redigera]
ta
- uttal: /tɑː/
Etymologi [redigera]
Sedan 1772, barnspråk för thank you.
Användning [redigera]
Betydelsen skiljer sig mot ta ta, vilket betyder hejdå.
Se även [redigera]
Franska [redigera]
Pronomen [redigera]
|
Tabell över pronomen
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ta
- uttal: /ta/
Se även [redigera]
Källor [redigera]
- ↑ Svenska akademiens ordbok, internetupplagan: TAGA
- ↑ Kerstin Norén, GU-Journalen, nr 4 2003 (Göteborgs universitet) "Formerna slått och tatt är förstås talspråkliga."