de
Se även De.
Innehåll |
[redigera] Tvärspråkligt
[redigera] Kod
de
- (ISO 639-1) kod för språket tyska
[redigera] Svenska
[redigera] Artikel
| Tabell över artiklar | Obestämda artiklar | Bestämda artiklar | |||
|---|---|---|---|---|---|
| Singular | Singular | Plural | |||
| Utrum | en | den | de, (dom) | ||
| Neutrum | ett | det | |||
|
|||||
de
- uttal: /dɔm/ (Sverige), /dɪ/ (Finland, Sverige), /diː/ (Finland, Sverige), /dɛ/, /deː/
- bestämd artikel plural, oftast enbart vid adjektiv.
- De röda bollarna.
[redigera] Varianter
- dom (talspråkligt, vardagligt)
[redigera] Användning
Ett vanligt misstag är att blanda ihop objektsformen dem med subjektsformen de; en minnesregel är att dem är analogt med oss, medan de är analogt med vi.
[redigera] Pronomen
|
Tabell över pronomen
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
de
- uttal: /dɔm/ (Sverige), /dɪ/ (Finland, Sverige), /diː/ (Finland, Sverige), /dɛ/, /deː/
- personligt pronomen som syftar på de omtalade i subjektsform; personligt pronomen i tredje person plural nominativ
- De är röda.
[redigera] Varianter
[redigera] Översättningar
[redigera] Franska
[redigera] Preposition
de
- från, av; uttrycker härkomst (du m, de f, des pl.)
- Je viens de France.
- Jag är från Frankrike.
- Nick vient des États-Unis.
- Nick är från USA.
- Je viens de France.
- markerar genitiv
- les montagnes hautes de l'Europe.
- Europas höga berg
- les montagnes hautes de l'Europe.
[redigera] Artikel
| Tabell över artiklar | Singular | Plural | |||
|---|---|---|---|---|---|
| Maskulinum | Femininum | ||||
| Obestämda | un | une | des | ||
| Bestämda | le, l'1 | la, l'1 | les | ||
| Partitiva | du, de l'1 | de la, de l'1 | — | ||
|
|||||
de
- Obestämd partitiv artikel, uttrycker mängd. Används som de la f, du m, de l’ sing. framför vokalljud och des pl. om inte befintlig mängd anges (mycket, inget, lite, två liter, osv.) I så fall används de, och d’ framför vokalljud.
- du lait
- mjölk
- Deux litres de lait n’est pas beaucoup de lait.
- Två liter mjölk är inte mycket mjölk.
- Je n’ai pas d’argent.
- Jag har inga pengar.
- Je bois du café.
- Jag dricker kaffe.
- du lait
[redigera] Nederländska
[redigera] Artikel
de
- bestämd artikel för feminina och maskulina ord i singular, och för alla ord i plural
- De vrouw
- Kvinnan
- De huizen
- Husen
- De vrouw
[redigera] Portugisiska
[redigera] Preposition
de
- från, ifrån; i riktning från
- från, ifrån;
- av; (genitiv)
- av; efter ord för mängd, innehåll och liknande
[redigera] Spanska
[redigera] Preposition
de
- från, ifrån; i riktning från
- från, ifrån;
- av; (genitiv)
- av; efter ord för mängd, innehåll och liknande
[redigera] Verb
de
- böjningsform av dar